
Apple acaba de lanzar la esperada actualización 10.7.3 de Mac OS X Lion con un considera número de mejoras de estabilidad, compatibilidad y seguridad, así como la ampliación del soporte de idiomas con la incorporación del catalán, croata, eslovaco, griego, hebreo, rumano, tailandés y ucraniano. La nueva versión de Lion pretende solucionar todos los problemas detectados hasta la fecha, que no son pocos:
- Se han solucionado problemas al usar tarjetas inteligentes para iniciar sesión en Mac OS X.
- Diferentes mejoras en los servicios de directorio que van desde la solución de problemas de autenticación a ofrecer una mayor compatibilidad.
- Solucionado problemas de compatibilidad con Compartir Archivos de Windows.
- Resuelto un problema con la impresión de documentos de Word con marcadores.
- También se han solucionado dos problemas que aparecían al regresar del estado de reposo, el primero de rendimiento gráfico con los iMacs con tarjetas ATI y el segundo con la conexión Wi-Fi.
- Actualización de Safari 5.1.3 con varios problemas solventados.
- Corrige un posible problema que podía surgir al autentificarnos a un sistema compartido SMB DFS de Microsoft.
- Soporte de compatibilidad de imágenes RAW actualizado a los últimos modelos de cámara incluyendo las Nikon 1 J1 y V1 o las Sony Alpha NEX-5N, SLT-A65 y SLT-A77 entre otras.
- Se han cerrado cerca de cuarenta vulnerabilidades mejorando la seguridad de todo el sistema, desde la Agenda hasta el servidor Apache pasando por Quicktime o Time Machine.
Los usuarios de Snow Leopard y Snow Leopard Server también han recibido esta noche una actualización de seguridad, y por si esto fuese poco, Apple también ha puesto al día el cliente Apple Remote Desktop 3.5.2 y las herramientas Server Admin Tools 10.7.3. Como de costumbre, podréis descargarlas desde la web de Apple o directamente desde el menú manzana en Actualización de software.
Ayer mismo Apple actualizó la versión para Lion de la Utilidad AirPort a la versión 6.0, dándole un lavado de cara completo siguiendo las lineas marcadas por la app para iOS, aunque a coste de alguna que otra función avanzada desaparecida sin mayor explicación. Afortunadamente, de forma paralela la compañía también lanzó Utilidad Airport 5.6, con algunas de las mejoras de la versión 6, pero conservando la interfaz y opciones habituales. Ambas versiones pueden instalarse y utilizarse al mismo tiempo de forma independiente.
¡Gracias a Juanjo11 y Oterodigital por el aviso!
Actualización: Algunos usuarios han experimentado problemas de diverso tipo tras instalar la actualización 10.7.3. Para resolverlos tan solo hay que instalar la versión Combo descargándola desde la web de Apple.
Aviso comentarios: En vista de que la conversación se ha desviado completamente fuera del tema del artículo hemos decidido cerrar los comentarios. Pedimos disculpas a todos los que sí estaban interesados en la actualización de Mac OS X Lion.
En Genbeta | OS X Lion 10.7.3 lleva el catalán al sistema operativo de Apple



Comentarios
A mi las actualizaciones de Lion me dan igual. Lo que quiero es una actualización de Snow leopard que tenga soporte para iCloud (entre otras cosas).
3 Comentario moderado
53interesante
Qué más da que vaya bien, no es normal que Windows XP tenga soporte y Mac OS X 10.6 no. Es de una antiguedad similar a Windows 7, bueno, solo un mes más.
Esto da malísima imagen del soporte de Apple. Si la 10.7 fuera gratis aún lo entendería, pero dejar fuera a sus usuarios que no se han actualizado en el último medio año y dar soporte a usuarios ajenos de hace 10 años… Entiendo que hay muchos más usuarios con XP, pero Snow Leopard es su sistema.
Estoy totalmente de acuerdo, yo primero lo instalé actualizando y la verdad es que me empezó a dar muchos fallos (cuelgues incomprehensibles en safari, por ejemplo) así que decidí probar la instalación desde 0 y va como la seda, me va incluso mejor que cuando tenía snow leopard. Instalar desde cero es la clave ;)
A mi me daba algún que otro fallo con equipos Windows 7 al compartir, y ahora con la actualización perfecto. Por lo demás salvo algún que otro fallito como los cumpleaños duplicados en Ical que he conseguido también solucionar no tengo muchas más quejas de Lion.
Windows XP es el sistema operativo más utilizado por las PCs y Snow Leopard es un Sistema que Apple ya quiere matar para vender Lion ¿Te parece normal?
29 Comentario moderado
23Pues si, poco después de anunciar iCloud para Lion dijeron que se le daría soporte a Snow Leopard con la actualización 10.6.9, yo sigo en espera.
Quizás la diferencia de precio sea por esto, el Mac OS X cuesta 25€ y el Windows 7 básico 120€ (con esto no digo que uno sea mejor que otro, sinó que trato de encontrar una explicación xD).
Por mi se pueden meter el icloud por el orto. Ya no lo quiero.
snow leopard tine soporte. solo que hay una característica nueva que no integraran.
Hay que entenderlo, puede que a ti te vaya bien, pero a muchísima gente no. Yo tengo muchos amigos con mac y casi nadie se ha pasado a Lion por eso. Bastantes lo han intentado, a todos les iba fatal...
De todas maneras con Lion, Apple todavía se pasa más por el forro la ergonomía: los gestos más utilizados son antiergonómicos a lo bestia!
A ver, un poco de antropología, el movimiento más natural, tanto para los dedos como para la mano y el brazo entero, es hacia el cuerpo. Cualquiera que se interese en el tema lo verá enseguida. Entonces ¿a que viene lo del desplazamiento "natural" (creo que se llama así)? Resulta que para ir para abajo seguimos la dirección "lógica" en vez de la más cómoda y ergonómica...Por favor...Porqué creéis que se decidió que el scroll fuera para abajo hace años... La forma de controlar el Mission Control peca de lo mismo. Nada de innovación en ese sentido, eso es un paso atrás.
Es natural por que es como si lo tocaras con la mano y lo movieras hacia donde quieras al igual que harías en una pantalla táctil y teniendo en cuenta que el trackpad y el magic mouse son táctiles, me parece bastante natural.
Ja tocava!
Pos yo lo que quiero ya es una actualización del iOS y que se quede solucionado el problema con la batería porque lo tengo que cargar todos los días!!!!
Y yo y yo, que por lo visto con la 5.1 el ipad1 vuelve a andar en condiciones por lo que he leído... Ahora mismo mas bien se arrastra, se cuelga mil veces safari y algunas aplicaciones como Pulse por falta de memoria etc...
Cierto, mi pobre iPad 1, se arrastra bastante... y a veces se hace pesado su uso.. no es fluido... no es el iPad... Supongo que lo tienen que mejorar, porque el iTunes U va muy mal, y si han decidido que el iPad 1 tenga iTunes U, pues a perfeccionarlo! Alguien intuye alguna fecha para la 5.1?? esperada como agua de mayo!!
+1
+1
brillante
Finalment en català! Visca, visca!
brillante
Ja era hora collons!!! La espera ha estat molt llarga ;0)
Jo no saltaria, les traduccions són de molt mala qualitat i respecten poc, per no dir res, les normes de traducció que es porten utilitzant per anys. Com a traductor de programari en català, us puc assegurar que estan plenes de castellanismes estilístics.
Corrector de serie per Pages? Algú ho ha probat?
interesante
Per fi!!! Ara només falta que millorin el català de iOS i amb una mica de sort (algun dia) treuen Siri en català. Sinó per mi no té gaire utilitat...
Doble visca! Sense subvensions publiques dels collons per que salva patries visquin de renta fent patria!!
-- editado por última vez a las 00:28
Sabeu si al Lion funciona el CocoAspell que permet tindre el corrector en català? encara tinc SL pendent de fer el pas a Lion però vull resoldre primer els dubtes com aquest.
-- editado por última vez a las 00:29
t´ho estic mirant.. http://roaringapps.com/app:4472 RES.
brillante
Por un día que podemos hablar en catalán y nos masacráis a negativos???
Ya os compenso :)
brillante
Pero esto no es un blog Catalan, asique hablad en CASTELLANO. En momentos como estos demostrais que no teneis in pizca de educación
brillante
Tio, eres igual que mi profesora de 4 de EGB, que me decía en clase que no me entendía cuando hablaba en castellano. O igual que el guardia civil que increpaba a la gente que pasaba por la calle al hablar catalán.
Sobran extremistas que gasten 30s. de su fútil vida en echar mierda porque si para coartar la libertad de otros en algo que no les va ni les viene.
brillante
A ver si te enteras que Español, también abarca las 3 lenguas del Estado, ignorante.
Cuanto cutre facha hay suelto aún, suerte que ya sois como un gueto.
brillante
Soy de México y obviamente no entiendo el Catalán pero bien por ustedes, un idioma muy interesante :)
Parece que el troll de los negativos ha estado paseando por aquí... y por lo que parece es un ignorante también...
madre mía lo que hay que oír (o leer!)
nos queréis dentro del país pero esta "cosa rara" que hacemos de hablar un idioma que no es el vuestro lo tenemos vetado no en cualquier sitio? qué opciones nos deja eso? hablar en catalán solo en nuestras casas?
creéis que hablamos catalán para molestar o qué??? por qué no intentais poneros en nuestro lugar? que no veis que la gente se hace independentista por la rabia que le da no poder VIVIR en su idioma (y aquí doy gracies a Apple por hacer un poquito mejor nuestra vida desde hoy)?
de verdad creo que si hicieseis un esfuerzo por entender que el catalán forma parte de vuestra nación (la que defendéis vosotros!) y respetaseis la libertad de hablar en otros idiomas los independentistas serían 4!
En fin no quiero entrar en este tema porque no es el foro adecuado y ya me he extendido demasiado, solo pido un poco de comprensión, con todo el respeto.
saludos a todos/tots.
brillante
Participar en un foro en Español y hacerlo en Catalán, es de enajenados, ignorantes o nacionalistas, o las tres cosas juntas que es lo que viene siendo habitual. Si queréis hablar en catalán sois muy libres, os montáis un blog para vosotros y listo; pero aquí la gente, que tiene un mínimo de educación y cordura, escribe para que se le entienda. Si unos hablaran en catalán, otros en ingles, otros en gallego, otros en quechua o en guaraní... el blog seria un completo caos. Y esto es algo tan simple que si no lo entendéis es que ya el daño cerebral es irreversible. Ale a seguir bien.
brillante
Lo normal es hablar en el idioma del foro en el que se escribe. O alguien ha ido a foros con esta misma noticia en inglés, francés, italiano, ... árabe o chino mandarían a soltar estos mismos comentarios.
O cuando uno se mete en XDA Developers a preguntar cualquier cosa, lo hace en euskera, castellano, catalán, gallego, francés, alemán, ...?
Creo que esta claro que cada cual sabe mantener el respeto dentro del medio en que escribe. Aquí alguno puede escribir en más de un idioma, pero sin embargo lo hace en el que maneja el blog. Porque si uno en un blog o foro de debate habla un idioma que no entiende el receptor, y el emisor no va a obtener lo que busca, es un sin sentido.
Quizás algunos de los que han escrito puedan crear un applesfera.cat donde los usuarios que entran a debatir noticias entran manejando el idioma, y por lo tanto las opiniones las comparte el 100% de la comunidad.
La gente que ha votado negativo no es por la sensación de algunos que creen que se ataca a una lengua porque sí como hacen los políticos, yo creo que la mayoría va por lo que acabo de explicar, que es que el idioma utilizado en los comentarios sea el mismo que el que usa este medio al dar una noticia.
brillante
He visto mucha gente llegar y hace un comentario en inglés y nadie le pone negativos. Entiendo que sea un blog en español, pero no pasa nada por que en un artículo comenten en catalán especialmente cuando el artículo tiene relación directa con el idioma. Llamarlos "enajenados" o "ignorantes" me parece racista.
interesante
En español se entiende como idioma castellano (búscalo en el diccionario), y un español (como individuo), es un catalán, un gallego, un canario, etc..
interesante
muy español tu nick.... anda ya... el nivel de comprensión entre lenguas románicas escritas es del 80% para personas... ( para otros mamíferos no está estudiado) Se estaban comentando contenidos sobre el catalán que para quien le interese y su cerebro no llegue, tiene "google translator".. Pero me parece que el tema de fondo no era este..
Supongo por tu nick que eres inglés y aquel día no fuiste a clase... pero no destrocemos las lenguas ... (Las comas y las haches, tambien existen, y sirven para comunicar correctamante).. ¿O te referías al Ginger Ale?
"Hale, a seguir bien"...
brillante
Bien. A esto se le llama en catalán "posar-hi seny". Sólo un apunte: si en un foro en catalán alguien escribe en otro idioma que el habitual nadie le criticará, le pedirá traducción como mucho. Si alguien lo criticara en el mismo tono que se ha hecho aquí, nos tratan de nazis para arriba!
brillante
Es triste ver como si alguien tiene algún Nick en inglés, dice alguna expresión en inglés o comenta algo en inglés TODOS hacemos el esfuerzo de entenderle o tirar de traductor de Google. En cambio, un comentario en catalán genera este tráfico discriminatorio hacia los catalanes. Muy triste. Por cierto, bien por la traducción de OSX pero, como todo, hay que mejorar.
Yo es que no me da la gana de irme a Google Translator. Habla en una lengua en la que nos entendamos todos, que no tiene sentido hacerlo de forma distinta.
brillante
Me parece perfecto que cada uno hable en la lengua que quiera, pero un blog tiene un lenguaje determinado y ese debe ser el usado por los que hagan comentarios.
No se trata de ser ni catalanista, ni anticatalanista, ni anti o pro euskera, gallego o lo que sea. ES pura lógica y entendimiento.
PD.- el idioma catalán funciona con OS Lion? o hay que instalar Sistema Operatiu Lleó? bueno, sólo era en tono irónico y lo escribe un catalán
Lo discriminatorio es que en Cataluña te multan por rotular en español, lo discriminatorio que tu hijo no pueda estudiar en español, lo discriminatorio es que sea obligatorio es que a los funcionarios se les obligué hablar catalán
interesante
Ves tu Karma?, nadie piensa como tu.
brillante
Estic totalment d'acord! Jo no em veig parlant-li al meu iPhone amb castellà, si algun dia tinc Siri crec que no li donare gaire ús.
I que consti que no tinc res amb contra del castellà, però no es la meva llengua. Es com el que parla castellà i sap anglés, no crec que es trobi molt còmode parlant-li amb anglés.
Estoy totalmente de acuerdo! Yo no me veo hablándole a mi iPhone en castellano, si algún día tengo Siri creo que no le dare mucho uso.
Y que conste que no tengo nada en contra del castellano, pero no es mi lengua. Es como el que habla castellano y ingles, no creo que se encuentre muy cómodo hablándole en ingles a Siri.
Primero tienes que ganarte ese respeto del que tanto hablas y con comentarios como este poco respeto mereces.
brillante
Y entonces, los que hablan en gallego que son? Aquí lo que hay es mucho falangista y tontuno español!
+1 para ti
interesante
Si alguien hace un comentario en ingles seguro que no dices nada! No se quien es mas ignorante y nacionalista!
interesante
Se escribe Catalunya, no Cataluña. De la misma manera que decimos A Coruña y no La Coruña. Igual que Girona y Lleida en lugar de Gerona y Lérida. Es cuestión de cultura básica. Y todo lo que dices no es cierto, en Catalunya la enseñanza se imparte en Catalán, pero cualquiera puede expresarse en castellano, faltaría más.
¡Vaya!, es pronunciar la palabra burro y se congregan todos, jajaja. Veo que te ha escocido mí comentario, me alegro hombre, para eso lo escribo. Tranquilo, poco a poco lo iras superando. A ver, ¿qué problema tienes con la interjección “ale”?, si no te sale urticaria, ¿por qué no visitas de vez en cuando la rae, y sales de la inopia? Te pones a dar lecciones de una lengua que, por lo que se ve, apenas balbuceas. Es patético. Te recomiendo, que repases la utilización de los puntos suspensivos, los paréntesis y el uso de las mayúsculas, porque empezar un nuevo enunciado entre praentesis, es de las cosas más “originales” que he visto. Ale, cahaval, a leer un rato, que te hace buena falta.
“... (Las comas y las haches, tambien existen, y sirven para comunicar correctamante).. ¿O te referías al Ginger Ale?”
brillante
Jajaja bonisim ! Jaja!
TRADUCIDO
Jajaja buenisimo ! Jaja !
interesante
Yo soy de habla Catalana, también me encanta ver las diferentes lenguas que existen y la cultura que reside en cada lugar. Es muy bonito. Una lastima que con lo bonito que es ver las raíces de las personas y aún así nos citiquemos unos a los otros.
brillante
tu donde vives?
primero antes de hablar infórmate.
1. es MENTIRA que te multen por rotular en español, si acaso de pueden multar si no rotulas en catalán que es muy diferente. 2. tu hijo acabará hablando perfectamente el catalán y el castellano 3. Para ser funcionario en España es obligatorio hablar en castellano (lógico)pues con el catalán lo mismo. Has de saber la lengua oficial.
puedes ser muy listo o muy inteligente pero realmente demuestras tener muy poco respecto y muy poca educación.
En el fondo tienes razón que lo normal en este foro es dirigirse en castellano pero tus formas no son las correctas.
Dime de que presumes y te diré de que careces
Tu hijo puede estudiar en castellano, basta ya de leyendas urbanas. Hay colegios de enseñanza en castellano, al que van mucha gente que viene de fuera, una amiga de mi tía tiene a sus hijas estudiando exclusivamente en castellano. Pero por qué no darles a los niños una educación bilingüe estando ésta disponible? Es poco práctico. Lo de los funcionarios es de sentido común, hablan en castellano con los que le hablen en castellano y en catalán con quien les hable en catalán, y por supuesto que obligados, ya que si yo soy catalano-parlante y me dirijo a una instancia pública tengo todo el derecho a ser atendido en mi idioma por cualquiera de los funcionarios, si éste es oficial, como es el caso.
per fi en català ! més de 10 anys esperant...
Como ya he dicho en Genbeta: La traducción que han hecho es de pena. Caen en el uso de estructuras típicamente castellanas y se pasan las reglas del estilo de traducción de software a catalán que se llevan usando más de 10 años (cabe remarcar que compañías como Google y Microsoft han hecho un trabajo ejemplar en la traducción a catalán) por donde ellos saben.
La iniciativa es buena, pero la ejecución es lamentable, cosa que me extraña mucho viniendo de el perfeccionismo al que tan acostumbrados nos tiene Apple.
34 Comentario moderado
13Nop, creo que Apple no ha pillado de esos MILLONES públicos como otros hicieron en tiempos mejores, entonces: http://www.idg.es/computerworld/Windows-95-se-lanzara-simultaneamente-en-castellan/seccion-/articulo-748 Hi han altres coses més importants que fer amb els nostres calers i prefereixo que sigui iniciativa privada, collons, encara que malament.
95 Comentario moderado
17.5A ver cuánto tardan en salir los anticatalanistas, 3, 2, 1, ...
brillante
Este tipo de comentarios son los que nos separan de nuestros compañeros de otras partes de España, sobra.
No llames al mal tiempo, que bastante bien vamos... La traducción de Apple la veo bastante regular, eso sí coincido con los comentarios superiores a que prefiero que siga siendo iniciativa privada, a que sea como el 99,9% de cosas aquí, que papa Generalitat mete las narices y nos sabla millones y millones por doblar pelis, traducir diarios, libros,...
Con el tiempo y las quejas de la gente la irán arreglando, espero...
Salutacions!
Crees que la Generalitat no ha metido la mano aquí? Créeme que si no fuera por la Generalitat, Apple no perdía el tiempo en ponernos el catalán en Mac OS X.
Al menos oficialmente no han sido subvencionados, de presiones extraoficiales por parte de la Generalitat, ni idea.
Dudo que lo sea porque la Generalitat siempre aprovecha para sacar pecho en este aspecto.
En todo caso si la Generalitat ha subvencionado la traducción me parece loable, es un servicio fantástico para los catalano parlantes como yo, por fin puedo usar mi ordenador en mi idioma! Creo que el dinero público está entre otras cosas para eso.
De todas maneras dudo que la Generalitat haya pagado nada porque seguro que habrían supervisado la traducción y según decís no es muy buena (aún no la he probado).
Me decanto más por el hecho de que Apple ha visto las estadísticas de uso de iOS en catalán y se han dado cuenta de que hay realmente una demanda.
En fin, que lamento que la traducción no sea perfecta pero se trata sin duda de una gran noticia :) solo esperar que la sigan mejorando!!
Saludos a todos!/Salutacions a tots!
No soy de comentar, pero me alegro por los que habalan Catalan. Yo uso el mio en Ingles pero porque vivo en Canada, pero que bien que si están en Espana y pueden tenerlo en los 2 idiomas ganan todos, es como aquí, Ingles y Frances y los francófonos a veces detestan el Ingles y viceversa, cada quien en lo suyo así que no se enfurezcan esto es para divertirnos.
brillante
A ver, la Generalitat no es una ONG...
Te recuerdo que a los catalanes no están cerrando hospitales y nos están quitando derechos, que una T-10 nos cuesta ya casi 10€ cuando hace menos de dos años valía poco menos de 6€, que acaban de cerrar una aerolínea llamada Spanair donde hemos tirado al cubo de la basura más de 300 millones de euros de los catalanes, que TV3 es más cara que TVE...
Y, que me digas que ves loable que una entidad pública, en un momento de crisis y con la queja de que "no hay dinero" se gaste nuestro dinero en traducir sistemas operativos a una empresa privada cuya traducción generará beneficios para la empresa a coste 0 es de chiste.
En el caso hipotético de que la Generalitat si estuviera por medio, ¿Me va a descontar Apple del precio de Lion el equipo de traducción que se han ahorrado y que he pagado con mi dinero?
De verdad que espero y creo que esto es privado, porque en iniciativas así reside la buena salud de nuestro idioma, no en imbecilidades como que, para el que no lo sepa, amiguitos, todos los DVD que compramos que incluyen el catalán están doblados por la Generalitat de Catalunya, que cede el doblaje GRATIS a productoras capitalistas de Hollywood, sin que estas nos rebajen un puñetero euro del precio del DVD, después de haberles financiado a coste cero una cosa tan cara como un doblaje....
Hacen caja con pelis en catalán, a margen del 100% de beneficios y sin descontarnos un duro, con una cosa pública, y no, no es mentira ni me lo invento, se llama "Servei Català del Doblatje" y lo hacen a través de TV3. Quien no me crea que consulte tv3.cat/doblatje y compruebe por si mismo.
Esto de que la Generalitat, a bolsillo público nos tenga que suplir de un mundo virtual lleno de cosas en catalán, ya que en el mundo real nadie apuesta por nuestro idioma me enferma, la buena salud del catalán reside en incentivar y promocionar su crecimiento, no que paguemos todos millonadas para aparentar que tenemos lo que no tenemos.
Disney durante casi 10 años estuvo proyectándonos a los españoles películas con doblaje sudamericano simplemente porque pensaban que España no era un mercado interesante como para pagarnos un doblaje propio, y nos jodimos, no pagamos con dinero del Gobierno Español lo que Disney no nos quería dar.
De verdad que aplaudo, si es así que Apple apueste por nuestra lengua y que lo haga a iniciativa propia, sin que nuestro Padre/Gran Hermano ultraproteccionista meta las narices en todo esto.
Ya paro porque este tampoco es el lugar para ello, perdón por el tocho, y sé que me voy a ganar más de un negativo, pero esque hay cosas que, a los que nos han dejado en paro hace nada por las "retallades" nos claman al leerlas
-- editado por última vez a las 06:43
Sabes cual es la manera mas fácil y barata de hacer una sociedad mas culta e inteligente? No doblando ninguna película, ni al castellano, ni al catalán, VOS.
Si lees más arriba... lo duro es que usen la palabra "español" como insulto... Asi yo os animo a todos los nacidos en Cataluña y que parece que tanto os jode ser españoles, a que miréis vuestros DNIs y veáis que pone, ¿no pone ESPAÑA? Pues que yo sepa, vosotros sois catalanes... y españoles. Y os recuerdo, que parece que vamos a tener que volver al colegio, que cataluña, es una comunidad autónoma de España. Y NO es independiente de España, ni es una Nacion propia ni ese larguísimo bla bla bla que tanto se reclama por una parte de la sociedad catalana, y que no se dan cuenta que la unidad hace la fuerza....
interesante
Es que eso seria la solución!!! Y de hecho se hace en un montón de países, las pelis en VO y subtitulada... No que somos los catetos de europa!!
-- editado por última vez a las 11:10
interesante
¿Será está, por fin, la actualización que convierta a Lion en lo que era Snow Leopard?
Mi pregunta sería también esa. ¿Va bien o mejor quedarse con SL? Porque ya he intentado pasarme, pero un infierno oiga...
Por cierto, ¿alguien sabe cuando mejorarán el Mission Control y lo harán tan rápido y cómodo como en SL? Me refiero a poder ver las ventanas minimizadas y poder utilizar diferentes gestos (obviamente es mucho más cómodo deslizar los 4 dedos hacia abajo)
brillante
Vamos a ver... vamos a ver...
Todos contentos con el soporte de Catalán... pero... ¿Soy yo el único que se ha dado cuenta de que el editor está vacilando de máquina? XD
jejeje!! tampoco he caído en eso, si es que con poco (por no decir mucho) nos dejan contentos! Pues eso, tenemos Lion en català y editor vacilón (él que puede).
Soy catalan, me da igual ya que lo tengo en Inglés como buen informático, y si, vacila de máquina... jajajajja
brillante
Algún día tendré un Mac mejor que el de Miguel Michán. Lo juro.
jajaja... porq es un i7, pero yo tengo el modelo c2d de 3.06Ghz, con 12Gb de memoria... así q... xD
Entonces yo no soy buen informatico, lo tengo en español....
¿que es eso de el inicio de sesión con tarjetas inteligentes? es la primera vez que leo sobre ello...
Alguien puede confirmarme si es la build 11d50?
Yes, indeed that's the build.
Thanks :D
brillante
Canto alédome de que os cataláns teñan o seu sistema operativo na súa fala... Gostaría moito de te-lo meu Mac OS X en galego. Neste xeito, é unha mágoa que aínda non se saiba ren do galego e mai-lo éuscaro.
(Cuánto me alegro de que los catalanes tengan su sistema operativo en su idioma... Me encantaría tener mi Mac OS X en gallego. En este sentido, es una lástima que todavía no se sepa nada del gallego y el euskera).
brillante
Yo soy Gallego y esto que tu escribes aquí no es Gallego... Portugués quizás?
A mi también me gustaría poder disfrutar de iOS y OS X en gallego!
Portugués no es. Ahora tengo la duda porque, si no es portugués, ni gallego, ¿qué es? xD Saludos!
Vaya amigo pensaba que falabas portugués!! Seu idioma e moito bonito!!!
Os galegos témo-la opción de poñer MacOS e iOS no noso idioma hai moito tempo: selecciona portugués-brasileiro e apenas o uses uns días recoñecerás a noso lingua. Por exemplo o escritorio chámase, loxicamente, Mesa.
brillante
Bable (idioma asturleonés). Disponible en la próxima 10.7.4 juntamente con el sumerio, el busuu, el arameo, el bretón y el azteca post nahauátl.
Es gallego. Pero si eres gallego, como yo, ya sabrás de sobra lo ambigua que resulta la evolución lingüística e histórica del gallego, al cual se le ha regulado desde ópticas más castellanizadas o querido revertir a lusismos despiadados. En fin, para qué empezar a relucir esto. No quiero dar opiniones, pero si buscas referencias documentadas, verás que lo que he escrito es válido y hasta incluso más "enxebre" del gallego que comúnmente se oye en la calle.
Eso es portugués brasilero no? al menos asi hablan por allá y asi me han enseñado
Puede que no sea galego normativo, pero no por ello deja de ser galego (es más, esta variante no sólo está aceptada y reconocida por la "Academia da Lingua", sino que se hace mención a ella en la mayor parte de los libros de texto). Suele llamarse Galego reintegracionista, lusista, etc...
Tengamos por seguro que si no existe Gallego para MacOSX (y para instalar un corrector hay que hacer piruetas), es debido a la nefasta política lingüistica de todos y cada uno de los gobiernos (y oposiciones) de la Xunta de Galicia. Bravo por los catalanes, que, para este S.O., siempre han sido referentes de perseverancia.
-- editado por última vez a las 09:37
¿Por qué Apple se molestaría en hacer traducción de un idioma, emm.. (Catalán, Gallego?, etc) que solo se habla en un país. ¿?
interesante
La ignorancia es infinita.
El chino sólo se habla en China y el ruso, en Rusia. ¿Por qué le iba a interesar a Apple tener su S.O. en estos idiomas, que sólo se hablan en estos países?
Si la noticia es buena, porsupuesto, y me he apresurado a catualizar y probar el catalan....PERO sorpresa el SO si esta en catalan pero aplicaciones como el iPhoto, ioTunes, iMovie, etc te las deja en ingles, ni tan siquiera en Español, el mismo problema que tiene el IOS en catalan, por tanto esto del Catalan no esta resuelto ni mucho menos.
Ya que estamo también uno en andalú... en fin... El sistema operativo en catalán tiene un pase porque es una lengua de por si sola, pero el gallego no es más que un dialecto al igual que el andaluz, el bable, etc. Saludos de un sevillano.
Pues sí, a ver si para la próxima traen ya gallego. Hace poco intenté instalar el corrector ortográfico y no fui capaz (dicen que se puede a partir de un archivo "gl_ES-pack.zip").
Por cierto, si te interesa el tema, te recomiendo matricularte de portugués en la escuela de idiomas. Verías que hace como 300 años que el gallego y el portugués son lenguas diferentes (en la vida oí "gostar de" en galicia), y que en este tiempo la pronunciación del portugués se ha complicado de sobremanera (hasta cinco fonemas para la letra "e").
Lamento decirte que SÍ es gallego, quizás no el que usas comunmente, ya que hay palabras que se han castellanizado o cambiado, pero sí es gallego
Pero en serio, esta incultura, ¿por qué? Se a ciencia cierta que en Andalucía tenéis escuelas, y estamos en el siglo XXI, ya deberíais saber que el gallego es, oficialmente y desde hace treinta años, un idioma. ¡Qué atrevida es la ignorancia!
Porque tiene algo que se llaman usuarios y a estos les gusta que se les tenga en cuenta tambén!
Bueno en tal caso pido disculpas, no pretendo ofender a nadie. Ya se que dentro del Gallego hay muchísimas variantes dependiendo de la zona en donde se hable, pero aún así y teniendo amigos que hablan gallego de distintas zonas del país, nunca escuche cosas como "gostaría moito de" y alguna de las contracciones que hace esta persona. Solo me llamó eso la atención y por eso no me pareció gallego por que dentro de todo lo que conozco nunca lo había estudiado ni escuchado... Un saludo y esperemos que pronto podramos dirfrutar de nuestra lengua en iOS y OsX :)
Ya he pedido disculpar por mi error, pero bueno lo dije por que dentro de todas las variantes que conozco por haber estudiado o bien por amigos que tengo de distintas zonas pues hubo cosas en el comentario de esta persona que en la vida había oido y no me parecian Gallego. Un saludo!
Mejor no preguntes... Vergonzoso
Me da pena que seas tan ignorante... Y no es un insulto, es solo que me parece increible que no sepas que el gallego es un idioma tan oficial como lo es el catalán, y no en cambio el andaluz...
Yo encontré algo interesante, en Launchpad, al oprimir cmd + B ya no cambia el color de fondo como antes, alguna sugerencia o será que desactivaron esta modalidad con la nueva versión, espero alguna respuesta. saludos desde México.
Hola Leonardo, tal vez es un caso aislado, ya que a mí me continúa cambiando del defecto a gris, después al gris difuminado, después al fondo sin efectos y vuelve a empezar. Saludos paisano
a mi me pasa igual, ya no puedo cambiar de color de fondo... una lastima
saludos desde El Salvador.
33 Comentario moderado
78pensé que arreglaría el problema con el proceso "helpd" pero no, sigue fallando y comiendose toda la RAM.
No offense, pero el corrector de catalán va con el culo. Mira que no reconocerme "català"....
Ahora sólo me detecta la ortografía del idioma en el que tengo el sistema. Antes lo tenía en inglés (como ahora) pero el castellano me lo corregía. Ahora sólo veo subrayado rojo por todos lados...
Señores de Apple espero que la próxima actualización que lancen sea la de iWork porque su sincronización con iCloud deja mucho que desear!!!!
Buenas noches y ya descargaré mañana
Vaya telaaaa!!!! El caso es meter caña, aparte del soporte de catalán hay otras mejoras, es más, la cuestión respecto a ese tema sería saber si la traducción es la correcta, creo que tiene más importancia que andar con batallitas.
-- editado por última vez a las 01:51
brillante
זה נהדר! יהודים אנחנו מתלוננים פחות.
Alguien podría facilitarme el entendimiento de que hay dos versiones de utilidad de airport? como se descarga una y la otra que ya tengo se actualiza, o como no entiendo mucho perdón por mas que leo jajaja!!!
Enalce y por fin resuelto, ya me dolia la cabeza http://support.apple.com/kb/DL1482
interesante
Ya actualizado y pasado el Monolingual
un pequeño paso para OSX y un gran salto para SIRI
WTF??
alguien mas no puede bajar la actualización? ... a cada rato se detiene la descarga
Deberiamos preocuparnos por hablar todos unas dos o tres lenguas universales en lugar de seguir generando esas diferencias limítofes y culturales
En lugar de desperdiciar tiempo, dinero y tecnología en cosas tan específicas deberíamos ocuparnos en manejar un par de lenguas universales y no seguir creando limites y fronteras
Nobody speaks english here!
Después de actualizar mejoro el rendimiento sobre todo en los gestos y animaciones que de vez en cuando los hacia pausados, ahora todo se nota mas fluido en una iMac 2011.
a mi me causo problemas la actualización, resulta que me aparece la típica ventana de que una aplicación se cerro inesperadamente, en lugar de los botones de aceptar y cancelar aparece una imagen con signos de interrogación y la palabra cui, no se que paso no permite abrir ninguna aplicación, ¿alguien le paso lo mismo?
interesante
Mismo problema aquí. Ayer estrenaba Mac Mini y, cuando vi la actualización, no me lo pensé. Y no veas el susto cuando, al reiniciar, me resultaba imposible abrir ninguna aplicación y, cada vez que intentaba abrir el Finder, me salía un mensaje diciéndome que si quería restaurar las ventas. También me aparecían las imágenes ésas con signos de interrogación en lugar de los habituales botones de aceptar o cancelar. Al final opté por restaurar el sistema con la versión anterior desde una copia de seguridad ya que era imposible hacer nada. Esta mañana entro aquí para ver cómo le ha ido a otros usuarios y me encuentro con una discusión pelín obsoleta sobre lenguas en lugar del tema que realmente toca. Menos mal que tu mensaje me ha aliviado un poco, porque creí que el problema de la actualización tenía que ver con mi Mini recién estrenado. Me iré a otros foros a ver si alguien habla de este tema en lugar de discutir sobre en qué idioma debe utilizarse en un foro en castellano.
Pues a mi me preocupa mas que safari ya deje de colgarse por que las ultimas semanas me parece mas Iexplorer que safari, la verdad sus pleitos de idiomas racismo y que se insulten, viendo quien es mas idiota o menos educado, me tienen sin cuidado. A final de cuentas todos nacen comen sangran y mueren que mas da que idioma hablen, esa es solo exquisites geográfica.
Se que es fuera de lugar pero tengo una duda... Como puedo quitar al Invitado del inicio de sesión?? ya le he intentado pero nada que puedo... gracias :D
Que equipos traen el procesador Core i7 a 2.93 ???
Per fi! Lion en Català!!!
Otra decepción, una nueva actualización y sigue sin venir el Quenya.
Pues a mi no me sale nada en "actualización de software" y en la App Store me pone "instalada" ...
Independientemente de discusiones del uso de una lengua u otra, ¿alguien podría comentar si las mejoras en estabilidad, compatibilidad y seguridad son buenas?
Me gustaría saber si merece la pena cambiar de Snow Leopard a Lion ya, o todavía no...
Muchas gracias, moltes gràcies, obrigado, grazie mille, thanks a lot, etc etc
Y.... la actualización que os ha parecido?
Que vergüenza!!!!! Quina vergonya!!!!
No es un blog de apple o de política, para discutir con gente intransigente me voy a otros medio.
No és un blog d'apple o de política, per discutir amb gent intransigent m'hem vaig a diferents mitjans.
Cada vez tengo más claro quienes son los culpables de tanta intolerancia. No podemos aprender a ser vecinos¿?
Cada cop tinc més clar qui són els culpables de tanta intolerància. No podem aprendre a ser bons veïns¿?
Es que nadie va a decir que esta actualización tiene un error brutal. No me inicia ningun programa todos me dan el mismo error, los botones no tienen el formato habitual. No puedo entrar en Time Machine, ni en Preferencias del Sistema, ni en el Finder, ni en la papelera de reciclaje... Os dejo una foto http://twitpic.com/8eo5jt
-- editado por última vez a las 10:32
Le está pasando a mucha gente; la incidencia está en casi todos los foros...
Entre tanta disputa lingüistica no me fijé mucho pero si que hay referencias al tema, gracias :)
interesante
Yo estaba muy interesado en el funcionamiento de Lion 10.7.3 porque tengo problemas con esta caca de actualización y me encuentro discusiones sobre idiomas.
En serio, estáis jodiendo apple esfera y lo que unía a los usuarios...
-- editado por última vez a las 11:15
interesante
Argo que sería de agradeséh e una versión en andalú armeriense que é un surgrupo linguít-tico bien diferenciao de otroh ardaluseh (pojemplo er seviyano) utilisao po un amplio grupo érnico-curturá. Pa ponel eso e FAQ que é un guiricismo, sería mehó opción utilisá la frase máh típica d'Armería: "Et-to que éeee!". Y hasé er SIRI en armeriense ya e' la ot-tia.
La identidá curturá (o acurturá) se yeva nel arma no en la lengua. No sus peliéi por cosah tan tontah, arfavó! Con munsho cariño dende lah tierrah der Sur!