array ( 0 => array ( 'file' => '/shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/classes/Template.php', 'line' => 92, 'function' => 'raiseerror', 'class' => 'template', 'type' => '->', 'args' => array ( 0 => 'file /shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/themes/wsl/es.UTF-8/user.xml for handle index is non existent', 1 => 'loadFile', 2 => 91, 3 => 256, ), ), 1 => array ( 'file' => '/shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/classes/Template.php', 'line' => 101, 'function' => 'loadfile', 'class' => 'template', 'type' => '->', 'args' => array ( 0 => 'index', ), ), 2 => array ( 'file' => '/shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/classes/Frontend.php', 'line' => 1506, 'function' => 'setblock', 'class' => 'template', 'type' => '->', 'args' => array ( 0 => 'index', 1 => 'comments', 2 => 'BLOCK_COMMENTS', ), ), 3 => array ( 'file' => '/shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/classes/Frontend.php', 'line' => 1769, 'function' => 'renderuserpage', 'class' => 'frontend', 'type' => '->', 'args' => array ( 0 => array ( 0 => array ( 'post_id' => '14312', 'post_author_id' => '19', 'post_tstamp' => 1227001304, 'post_tstamp_gmt' => '1226997704', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Google añade la búsqueda por voz en su aplicación para el iPhone', 'post_content' => '

mobileappgoogle.png

El pasado mes de Julio, mi compañero Pedro Aznar ya nos informó del lanzamiento de la aplicación nativa de Google para el iPhone. Ahora esta aplicación ha sido actualizada, con la novedad de que ahora podemos realizar búsquedas por voz.

De este modo, con tan sólo pronunciar lo que quieres buscar la aplicación codifica tu voz y la envía los servidores de Google para su reconocimiento. Las ventajas de la búsqueda por voz hacen que no tengas que usar el teclado del teléfono para realizar las búsquedas, aunque de momento sólo funciona con palabras en inglés.

La aplicación es gratuita y ya está disponible en la AppStore, aunque es posible que los que tengáis la versión antigua tardéis en detectar la versión nueva para actualizar. Si sois impacientes, tendréis que desinstalar la aplicación e instalarla de nuevo desde la AppStore.

Vía | Macrumors

', 'post_content_filtered' => '

mobileappgoogle.png

El pasado mes de Julio, mi compañero Pedro Aznar ya nos informó del lanzamiento de la aplicación nativa de Google para el iPhone. Ahora esta aplicación ha sido actualizada, con la novedad de que ahora podemos realizar búsquedas por voz.

De este modo, con tan sólo pronunciar lo que quieres buscar la aplicación codifica tu voz y la envía los servidores de Google para su reconocimiento. Las ventajas de la búsqueda por voz hacen que no tengas que usar el teclado del teléfono para realizar las búsquedas, aunque de momento sólo funciona con palabras en inglés.

La aplicación es gratuita y ya está disponible en la AppStore, aunque es posible que los que tengáis la versión antigua tardéis en detectar la versión nueva para actualizar. Si sois impacientes, tendréis que desinstalar la aplicación e instalarla de nuevo desde la AppStore.

Vía | Macrumors

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'google-anade-la-busqueda-por-voz-en-su-aplicacion-para-el-iphone', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/11/18-google-anade-la-busqueda-por-voz-en-su-aplicacion-para-el-iphone', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '6', 'user_display_name' => 'Miguel López', 'user_nicename' => 'miguel-lopez', 'post_author_login' => 'Miguel Lopez', 'comment_ID' => '103961', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-11-18 15:24:51', 'comment_content' => 'A mi me resulta muy muy gracioso el sonido que la aplicación hace mientras realiza la búsqueda, justo después de pronunciar las palabras que quieres buscar… Eso sí, hay que hablar en inglés y con acento yanqui, como ya se puede leer en la pantalla de "settings".', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1227018291', 'vote_up' => '0', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '', 'post_title_xmlsafe' => 'Google añade la búsqueda por voz en su aplicación para el iPhone', 'post_date' => '18 noviembre 2008', 'post_short_date' => '18 nov 2008', 'post_time' => '10:41', 'post_short_time' => '10:41', 'post_permalink' => '2008/11/18-google-anade-la-busqueda-por-voz-en-su-aplicacion-para-el-iphone', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '11', 'post_day' => '18', 'post_author' => 'Miguel López', 'post_author_ascii' => 'miguel-lopez', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '19', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '', 'fastvote' => '
¿Recomendarías este post? lo recomiendo no lo recomiendo
', ), 1 => array ( 'post_id' => '13836', 'post_author_id' => '2', 'post_tstamp' => 1223934366, 'post_tstamp_gmt' => '1223930766', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Historia de los portátiles de Apple (I): Macintosh Portable (1989)', 'post_content' => '

macintosh portable.jpg

Hoy, en la keynote que presentará esta tarde Steve Jobs desde San Francisco (y que Applesfera seguirá en directo en su habitual página de seguimiento), posiblemente asistamos al nacimiento de una nueva generación de portátiles de Apple, que cambien (o combinen, quien sabe), la línea actual de portátiles Mac existentes.

Mientras asistimos a los cambios que nos tienen preparados hoy, no estaría mal recordar como eran los tiempos en los que los portátiles de Apple comenzaron a abrirse camino por un segmento del mercado con poco futuro por aquel entonces y que ha evolucionado en los Macs que actualmente tenemos entre manos.

Repasaremos las distintas generaciones de Macs portátiles, deteniéndonos en los pequeños detalles que destacaban (o fueron criticados) de cada modelo, y veremos como han influido en las máquinas que tenemos hoy en día. Hoy empezaremos con el Macintosh Portable, de 1989, el primer intento de Apple por convertir la línea Macintosh en un ordenador “para llevar”.

', 'post_content_filtered' => '

macintosh portable.jpg

Hoy, en la keynote que presentará esta tarde Steve Jobs desde San Francisco (y que Applesfera seguirá en directo en su habitual página de seguimiento), posiblemente asistamos al nacimiento de una nueva generación de portátiles de Apple, que cambien (o combinen, quien sabe), la línea actual de portátiles Mac existentes.

Mientras asistimos a los cambios que nos tienen preparados hoy, no estaría mal recordar como eran los tiempos en los que los portátiles de Apple comenzaron a abrirse camino por un segmento del mercado con poco futuro por aquel entonces y que ha evolucionado en los Macs que actualmente tenemos entre manos.

Repasaremos las distintas generaciones de Macs portátiles, deteniéndonos en los pequeños detalles que destacaban (o fueron criticados) de cada modelo, y veremos como han influido en las máquinas que tenemos hoy en día. Hoy empezaremos con el Macintosh Portable, de 1989, el primer intento de Apple por convertir la línea Macintosh en un ordenador “para llevar”.

Muchos dicen, con humor, que el primer ordenador de Apple considerado como “portátil” fue el Macintosh de 1984. Jobs nos lo presentó como un ordenador que cualquiera podría llevar de un lado a otro… aunque en realidad era más “portable”, que portátil… y evidentemente, estos comentarios no son más que una broma.

La idea de un Mac mucho más ligero terminó consolidándose en el Macintosh Portable. Se trataba de crear un Mac fácilmente transportable, con todo integrado para funcionar y con autonomía de energía. Para ello, Apple se basó en las líneas del Macintosh SE de la época, cosa que se nota bastante en las formas del producto final.

prototipo_portable.jpg

Prototipo utilizado por los ingenieros, con carcasa transparente para comprobar visualmente el estado de los circuitos sin abrir el portátil. Hoy en día, uno de los modelos más codiciados por los coleccionistas.

El Macintosh Portable llevaba una versión de bajo consumo de energía del famoso procesador 68000 de Motorola, ya que, como podréis adivinar, el gran problema de éstas máquinas era (y sigue siéndolo) la energía que requieren para trabajar. Sin embargo, este Macintosh Portable contaba con 10 horas de autonomía.

Uno de los puntos más criticados de este portátil fue su sistema de carga: no podía funcionar directamente con conexión a la red eléctrica, sino que cargaba la batería que luego, alimentaría al portátil. El resultado: si nos quedamos sin batería, nos quedamos sin utilizar el portátil. El problema venía debido al sistema de voltajes del cargador, que tenía muy poca potencia y hacía que el disco duro no girara.

Muchos usuarios solucionaron este problema con un cargador con mayor potencia, que aportaban la energía necesaria al circuito de alimentación como para no necesitar cargar completamente la batería para funcionar.

Una “leyenda urbana” sobre él decía que la batería duraba más si no teníamos ningún fondo de pantalla puesto en el escritorio… Los “fondos de pantalla”, por aquel entonces, eran patrones de dibujos que llevaba el propio sistema operativo. Por supuesto, este rumor era falso, ya que la representación en pantalla de cualquier diseño no influía en la duración de la batería.

Contaba con 1 MB de RAM, 40MB de disco duro (se vendía de forma opcional), pantalla LCD de 640x400 píxels (9,8”)... En 1991, fue reemplazado por un modelo con más RAM, iluminación de la pantalla (en el primer modelo se hacía dificil su lectura en determinados ambientes) y un conector SCSI DB-25, en la parte trasera. El precio oscilaba entre los 6500$ y 7300$, y era capaz de funcionar con los Sistemas 6 y 7.

El uso de un trackball incorporado en la zona derecha del teclado mejoró la interacción del usuario con la máquina: gracias a la interfaz gráfica del Sistema 6 cualquier usuario podría manejar un Mac de este tipo sin tener que teclear ni una sola palabra en modo texto.

Ve el video en el sitio original.

Anuncio de televisión con el que Apple promocionaba el Macintosh Portable. Sus claves: interfaz gráfica mediante uso del trackball, con el que cualquiera “sin saber nada de informática” podría utilizarlo.

Otra de las características destacables del primer portátil de Apple fue la inclusión de un puerto de salida de vídeo, algo bastante innovador para la época y que la compañía no volvió de incorporar en un portátil hasta la segunda generación de los primeros PowerBooks.

La iluminación de la pantalla en el nuevo modelo fue una gran mejora en la usabilidad del Macintosh Portable… pero redujo la duración de la batería a la mitad, con lo que perdía una de sus mejores bazas. El peso de todo el conjunto sobrepasaba los 7Kg, debido a la enorme batería que ocupaba el 35% del espacio de la máquina.

Muchos admiraron la valentía de Apple de incorporar la tecnología Active Matrix LCD a su pantalla, comparable con los monitores de los ordenadores de escritorio de la época, y muy superior a cualquier otro PC existente en el mercado… cosa que también incrementó el precio final (sólo accesible para unos pocos).

Ve el video en el sitio original.

Curioso (y raro) vídeo de la propia Apple donde podemos ver a un Macintosh Portable… en el espacio, expulsando un disco. No os perdáis tampoco el rótulo con el que titularon el vídeo: “Apple TV”.

El Macintosh Portable fue un “tubo de ensayo” de toda una generación que tenía que venir, e incluso no ha llegado a ser considerado un auténtico “portátil”, debido a su enorme peso y envergadura. Fue una combinación de tecnologías dispares que podrían haber convertido en leyenda un portátil que no acabó de llegar al público: su elevadísimo precio y su poco atractivo como portátil “real” no convencían a los potenciales consumidores.

Sin embargo, supuso un inicio, un camino, una dirección hacia la que partir: Apple aprendió de los errores (y cometió otros nuevos, por supuesto) y lanzó en un corto período de tiempo una nueva generación de portátiles, llamados… PowerBooks.

De ellos, sin embargo, hablaremos en la próxima entrega...

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'historia-de-los-portatiles-de-apple-i-macintosh-portable-1989', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/10/14-historia-de-los-portatiles-de-apple-i-macintosh-portable-1989', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '22', 'user_display_name' => 'Pedro Aznar', 'user_nicename' => 'pedro-aznar', 'post_author_login' => 'Pedro Aznar', 'comment_ID' => '100150', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-10-14 09:14:37', 'comment_content' => 'Uff… qué recuerdos… yo tuve (y tengo todavía) un PowerBook 170, con un flamante motorola 68030 a 25 Mhz, con un disco de 80 MB y con 4 MB de memoria… todo un maquinón… no os digo lo que me costó a principios de los 90 porque no os lo creerías… Pues con ese portatil hice maravillas durante años, incluso escribir y maquetar un libro… qué tiempos… Esta tarde cuando vuelva del curre lo voy a sacar del armario a ver si todavía funciona…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1223964877', 'vote_up' => '7', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

Muchos dicen, con humor, que el primer ordenador de Apple considerado como “portátil” fue el Macintosh de 1984. Jobs nos lo presentó como un ordenador que cualquiera podría llevar de un lado a otro… aunque en realidad era más “portable”, que portátil… y evidentemente, estos comentarios no son más que una broma.

La idea de un Mac mucho más ligero terminó consolidándose en el Macintosh Portable. Se trataba de crear un Mac fácilmente transportable, con todo integrado para funcionar y con autonomía de energía. Para ello, Apple se basó en las líneas del Macintosh SE de la época, cosa que se nota bastante en las formas del producto final.

prototipo_portable.jpg

Prototipo utilizado por los ingenieros, con carcasa transparente para comprobar visualmente el estado de los circuitos sin abrir el portátil. Hoy en día, uno de los modelos más codiciados por los coleccionistas.

El Macintosh Portable llevaba una versión de bajo consumo de energía del famoso procesador 68000 de Motorola, ya que, como podréis adivinar, el gran problema de éstas máquinas era (y sigue siéndolo) la energía que requieren para trabajar. Sin embargo, este Macintosh Portable contaba con 10 horas de autonomía.

Uno de los puntos más criticados de este portátil fue su sistema de carga: no podía funcionar directamente con conexión a la red eléctrica, sino que cargaba la batería que luego, alimentaría al portátil. El resultado: si nos quedamos sin batería, nos quedamos sin utilizar el portátil. El problema venía debido al sistema de voltajes del cargador, que tenía muy poca potencia y hacía que el disco duro no girara.

Muchos usuarios solucionaron este problema con un cargador con mayor potencia, que aportaban la energía necesaria al circuito de alimentación como para no necesitar cargar completamente la batería para funcionar.

Una “leyenda urbana” sobre él decía que la batería duraba más si no teníamos ningún fondo de pantalla puesto en el escritorio… Los “fondos de pantalla”, por aquel entonces, eran patrones de dibujos que llevaba el propio sistema operativo. Por supuesto, este rumor era falso, ya que la representación en pantalla de cualquier diseño no influía en la duración de la batería.

Contaba con 1 MB de RAM, 40MB de disco duro (se vendía de forma opcional), pantalla LCD de 640x400 píxels (9,8”)... En 1991, fue reemplazado por un modelo con más RAM, iluminación de la pantalla (en el primer modelo se hacía dificil su lectura en determinados ambientes) y un conector SCSI DB-25, en la parte trasera. El precio oscilaba entre los 6500$ y 7300$, y era capaz de funcionar con los Sistemas 6 y 7.

El uso de un trackball incorporado en la zona derecha del teclado mejoró la interacción del usuario con la máquina: gracias a la interfaz gráfica del Sistema 6 cualquier usuario podría manejar un Mac de este tipo sin tener que teclear ni una sola palabra en modo texto.

Ve el video en el sitio original.

Anuncio de televisión con el que Apple promocionaba el Macintosh Portable. Sus claves: interfaz gráfica mediante uso del trackball, con el que cualquiera “sin saber nada de informática” podría utilizarlo.

Otra de las características destacables del primer portátil de Apple fue la inclusión de un puerto de salida de vídeo, algo bastante innovador para la época y que la compañía no volvió de incorporar en un portátil hasta la segunda generación de los primeros PowerBooks.

La iluminación de la pantalla en el nuevo modelo fue una gran mejora en la usabilidad del Macintosh Portable… pero redujo la duración de la batería a la mitad, con lo que perdía una de sus mejores bazas. El peso de todo el conjunto sobrepasaba los 7Kg, debido a la enorme batería que ocupaba el 35% del espacio de la máquina.

Muchos admiraron la valentía de Apple de incorporar la tecnología Active Matrix LCD a su pantalla, comparable con los monitores de los ordenadores de escritorio de la época, y muy superior a cualquier otro PC existente en el mercado… cosa que también incrementó el precio final (sólo accesible para unos pocos).

Ve el video en el sitio original.

Curioso (y raro) vídeo de la propia Apple donde podemos ver a un Macintosh Portable… en el espacio, expulsando un disco. No os perdáis tampoco el rótulo con el que titularon el vídeo: “Apple TV”.

El Macintosh Portable fue un “tubo de ensayo” de toda una generación que tenía que venir, e incluso no ha llegado a ser considerado un auténtico “portátil”, debido a su enorme peso y envergadura. Fue una combinación de tecnologías dispares que podrían haber convertido en leyenda un portátil que no acabó de llegar al público: su elevadísimo precio y su poco atractivo como portátil “real” no convencían a los potenciales consumidores.

Sin embargo, supuso un inicio, un camino, una dirección hacia la que partir: Apple aprendió de los errores (y cometió otros nuevos, por supuesto) y lanzó en un corto período de tiempo una nueva generación de portátiles, llamados… PowerBooks.

De ellos, sin embargo, hablaremos en la próxima entrega...

', 'post_title_xmlsafe' => 'Historia de los portátiles de Apple (I): Macintosh Portable (1989)', 'post_date' => '13 octubre 2008', 'post_short_date' => '13 oct 2008', 'post_time' => '23:46', 'post_short_time' => '23:46', 'post_permalink' => '2008/10/13-historia-de-los-portatiles-de-apple-i-macintosh-portable-1989', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '10', 'post_day' => '13', 'post_author' => 'Pedro Aznar', 'post_author_ascii' => 'pedro-aznar', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '10', 1 => '12', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '
7 votos
', 'fastvote' => '', ), 2 => array ( 'post_id' => '13791', 'post_author_id' => '15', 'post_tstamp' => 1223624082, 'post_tstamp_gmt' => '1223620482', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Truco: Arrastrar y soltar, una forma de escribir nuevos mensajes con Mail', 'post_content' => '

Y… ¡fin! ¡Aquí termina el truco más corto de la historia de Applesfera! Bueno, lo repetiré para los que no estén familiarizados con diagramas propios de un entrenador de la Liga de Campeones. Básicamente este truco nos permite ahorrar unos cuantos milisegundos a la hora de copiar y pegar un texto que queremos enviar por correo electrónico sustituyendo este sistema por otro no menos popular: arrastrar y soltar.

Un caso frecuente, estamos leyendo alguna página web y queremos pasarle el enlace a un amigo. Tan solo tenemos que seleccionar la dirección y arrastrarla sobre el icono de Mail en el Dock. La aplicación es abrirá automáticamente con la dirección o texto seleccionados encabezando un nuevo correo. Sencillo, ¿verdad?

El único “pero” que podéis encontrar es que en algunas aplicaciones como TextEdit, necesitéis mantener pulsado el botón del ratón sobre el texto seleccionado durante unos instantes antes de poder arrastrarlo. En caso contrario lo más probable es que modifiquemos la selección así que ya sabéis. ¡1, 2, 3 y arrastrar!

Vía | TUAW

', 'post_content_filtered' => '

Y… ¡fin! ¡Aquí termina el truco más corto de la historia de Applesfera! Bueno, lo repetiré para los que no estén familiarizados con diagramas propios de un entrenador de la Liga de Campeones. Básicamente este truco nos permite ahorrar unos cuantos milisegundos a la hora de copiar y pegar un texto que queremos enviar por correo electrónico sustituyendo este sistema por otro no menos popular: arrastrar y soltar.

Un caso frecuente, estamos leyendo alguna página web y queremos pasarle el enlace a un amigo. Tan solo tenemos que seleccionar la dirección y arrastrarla sobre el icono de Mail en el Dock. La aplicación es abrirá automáticamente con la dirección o texto seleccionados encabezando un nuevo correo. Sencillo, ¿verdad?

El único “pero” que podéis encontrar es que en algunas aplicaciones como TextEdit, necesitéis mantener pulsado el botón del ratón sobre el texto seleccionado durante unos instantes antes de poder arrastrarlo. En caso contrario lo más probable es que modifiquemos la selección así que ya sabéis. ¡1, 2, 3 y arrastrar!

Vía | TUAW

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'truco-arrastrar-y-soltar-una-forma-de-escribir-nuevos-mensajes-con-mail', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/10/10-truco-arrastrar-y-soltar-una-forma-de-escribir-nuevos-mensajes-con-mail', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '13', 'user_display_name' => 'Miguel Michán', 'user_nicename' => 'miguel-michan', 'post_author_login' => 'Miguel Michan', 'comment_ID' => '99677', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-10-10 14:06:04', 'comment_content' => 'Miguel, ¿qué programa has usado para poner esas flechas rojas en la foto del post? El trazo queda muy bien…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1223636764', 'vote_up' => '0', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '', 'post_title_xmlsafe' => 'Truco: Arrastrar y soltar, una forma de escribir nuevos mensajes con Mail', 'post_date' => '10 octubre 2008', 'post_short_date' => '10 oct 2008', 'post_time' => '09:34', 'post_short_time' => '09:34', 'post_permalink' => '2008/10/10-truco-arrastrar-y-soltar-una-forma-de-escribir-nuevos-mensajes-con-mail', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '10', 'post_day' => '10', 'post_author' => 'Miguel Michán', 'post_author_ascii' => 'miguel-michan', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '2', 1 => '7', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '', 'fastvote' => '
¿Recomendarías este post? lo recomiendo no lo recomiendo
', ), 3 => array ( 'post_id' => '13137', 'post_author_id' => '17', 'post_tstamp' => 1221740463, 'post_tstamp_gmt' => '1221736863', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Screencast switchers: iniciar sólo los programas que nos interesan', 'post_content' => '

Hace casi un mes publicábamos en Applesfera un screencast para switchers en el cual mostrábamos como saber que aplicaciones se inician a la vez que nuestro Mac.

En esta ocasión he decido realizar una variación del mismo y mostrar un genial truco para agrupar los programas que se inician con nuestro mac en “grupos” e iniciar sólo los grupos que nos interesan en cada momento.

Agradecer al Pollo matutino por enviarnos este genial truco y recordar que si quieres compartir alguno de tus “tips” con nosotros tienes el formulario de contacto donde nos puedes escribir.

Vídeo | ZappInternet | YouTube

', 'post_content_filtered' => '

Hace casi un mes publicábamos en Applesfera un screencast para switchers en el cual mostrábamos como saber que aplicaciones se inician a la vez que nuestro Mac.

En esta ocasión he decido realizar una variación del mismo y mostrar un genial truco para agrupar los programas que se inician con nuestro mac en “grupos” e iniciar sólo los grupos que nos interesan en cada momento.

Agradecer al Pollo matutino por enviarnos este genial truco y recordar que si quieres compartir alguno de tus “tips” con nosotros tienes el formulario de contacto donde nos puedes escribir.

Vídeo | ZappInternet | YouTube

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'screencast-switchers-iniciar-solo-los-programas-que-nos-interesan', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/09/18-screencast-switchers-iniciar-solo-los-programas-que-nos-interesan', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '17', 'user_display_name' => 'Samuel Campos', 'user_nicename' => 'samuel-campos', 'post_author_login' => 'Samuel Campos', 'comment_ID' => '97186', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-09-18 16:45:21', 'comment_content' => '¡¡Muy bueno Samuel!!', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1221745521', 'vote_up' => '6', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '', 'post_title_xmlsafe' => 'Screencast switchers: iniciar sólo los programas que nos interesan', 'post_date' => '18 septiembre 2008', 'post_short_date' => '18 sep 2008', 'post_time' => '14:21', 'post_short_time' => '14:21', 'post_permalink' => '2008/09/18-screencast-switchers-iniciar-solo-los-programas-que-nos-interesan', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '09', 'post_day' => '18', 'post_author' => 'Samuel Campos', 'post_author_ascii' => 'samuel-campos', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '7', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '
6 votos
', 'fastvote' => '
¿Recomendarías este post? lo recomiendo no lo recomiendo
', ), 4 => array ( 'post_id' => '13351', 'post_author_id' => '19', 'post_tstamp' => 1221071439, 'post_tstamp_gmt' => '1221067839', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Truco: Busca en la Wikipedia desde el mismo sistema', 'post_content' => '

Wikipedia DIccionario Leopard

Si sois como yo, usaréis la conocida Wikipedia para buscar cualquier cosa de la cual tengamos dudas. Normalmente para hacerlo iba directamente a la web, pero gracias a los redactores de TUAW he descubierto una manera más simple y cómoda de hacerlo: Usando el propio Leopard.

Parece mentira, pero aunque sea algo muy simple facilita bastante las búsquedas, y todavía más si éstas son frecuentes. Si accedemos a la aplicación Diccionario del sistema (Se encuentra en el directorio de Aplicaciones), podemos ver cómo en la barra de herramientas aparece un menú con opciones de búsqueda. Una de ellas es Wikipedia.

Pulsando en ella, el sistema nos avisará porque pasará de buscar nuestra palabra en el sistema para pasar a buscarla en la web. Finalmente, el diccionario de Apple nos mostrará el contenido HTML de la página de la Wikipedia que hayamos buscado. Para los que usen ese servicio a menudo, puede ser un buen ahorro de tiempo.

Vía | TUAW

', 'post_content_filtered' => '

Wikipedia DIccionario Leopard

Si sois como yo, usaréis la conocida Wikipedia para buscar cualquier cosa de la cual tengamos dudas. Normalmente para hacerlo iba directamente a la web, pero gracias a los redactores de TUAW he descubierto una manera más simple y cómoda de hacerlo: Usando el propio Leopard.

Parece mentira, pero aunque sea algo muy simple facilita bastante las búsquedas, y todavía más si éstas son frecuentes. Si accedemos a la aplicación Diccionario del sistema (Se encuentra en el directorio de Aplicaciones), podemos ver cómo en la barra de herramientas aparece un menú con opciones de búsqueda. Una de ellas es Wikipedia.

Pulsando en ella, el sistema nos avisará porque pasará de buscar nuestra palabra en el sistema para pasar a buscarla en la web. Finalmente, el diccionario de Apple nos mostrará el contenido HTML de la página de la Wikipedia que hayamos buscado. Para los que usen ese servicio a menudo, puede ser un buen ahorro de tiempo.

Vía | TUAW

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'truco-busca-en-la-wikipedia-desde-el-mismo-sistema', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/09/10-truco-busca-en-la-wikipedia-desde-el-mismo-sistema', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '16', 'user_display_name' => 'Miguel López', 'user_nicename' => 'miguel-lopez', 'post_author_login' => 'Miguel Lopez', 'comment_ID' => '95890', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-09-10 22:49:27', 'comment_content' => 'Con todos los respetos a Miguel, coincido con el primer comentario (y otros): esto no es un truco escondido en un rincón recóndito del sistema, ni mucho menos. Basta con abrir la aplicación Diccionario (cosa que yo hice el primer día de instalar el sistema) para ver esta característica. Y por supuesto, ahí coincidimos todos, está muy muy bien… aunque debería permitir añadir más diccionarios, como el de la RAE.', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1221076167', 'vote_up' => '0', 'vote_down' => '2', 'post_more' => '', 'post_title_xmlsafe' => 'Truco: Busca en la Wikipedia desde el mismo sistema', 'post_date' => '10 septiembre 2008', 'post_short_date' => '10 sep 2008', 'post_time' => '20:30', 'post_short_time' => '20:30', 'post_permalink' => '2008/09/10-truco-busca-en-la-wikipedia-desde-el-mismo-sistema', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '09', 'post_day' => '10', 'post_author' => 'Miguel López', 'post_author_ascii' => 'miguel-lopez', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '3', 1 => '7', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '', 'fastvote' => '
¿Recomendarías este post? lo recomiendo no lo recomiendo
', ), 5 => array ( 'post_id' => '13012', 'post_author_id' => '15', 'post_tstamp' => 1219924259, 'post_tstamp_gmt' => '1219920659', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Applesfera responde: Certificado digital de la FNMT en Mac OS X', 'post_content' => '

En un mundo ideal, las administraciones públicas seguirían al pie de la letra todos los estándares para que cualquier ciudadano, independientemente del sistema operativo que utilizase, pudiese acceder a los servicios digitales que ofrecen. Lamentablemente no vivimos en un mundo ideal y procesos que ya de por si resultan de lo más áridos, se pueden convertir en toda una odisea para los usuarios de Mac OS X sin una ayudita adicional.

Por suerte, para eso estamos nosotros, y si alguna vez habéis intentado instalar el certificado oficial de la Fabrica Nacional de Moneda y Timbre en Safari y habéis fracasado en el intento, aquí tenéis las instrucciones exactas para conseguirlo.

', 'post_content_filtered' => '

En un mundo ideal, las administraciones públicas seguirían al pie de la letra todos los estándares para que cualquier ciudadano, independientemente del sistema operativo que utilizase, pudiese acceder a los servicios digitales que ofrecen. Lamentablemente no vivimos en un mundo ideal y procesos que ya de por si resultan de lo más áridos, se pueden convertir en toda una odisea para los usuarios de Mac OS X sin una ayudita adicional.

Por suerte, para eso estamos nosotros, y si alguna vez habéis intentado instalar el certificado oficial de la Fabrica Nacional de Moneda y Timbre en Safari y habéis fracasado en el intento, aquí tenéis las instrucciones exactas para conseguirlo.

1. Solicitamos nuestro certificado digital desde el equipo donde queramos utilizarlo, obteniendo un código de solicitud con el que nos plantaremos en una oficina de registro (por ejemplo, en la Agencia Tributaria o la Seguridad Social) para acreditar nuestra identidad.
2. De vuelta en casa, y utilizando Safari, descargamos el certificado de usuario desde el apartado correspondiente de la web de CERES introduciendo el NIF y el código facilitado anteriormente.
3. Si todo ha ido bien se descargará el archivo sin extensión “descargarCert”, el cual tenemos que abrir en un editor de texto como Textmate (que visualiza el número de línea y columna en el que colocamos el cursor) para dividir el código que contiene en líneas de 75 caracteres. Guardamos y cerramos el archivo.
4. Abrimos la Terminal y ejecutamos el siguiente comando para convertir el archivo al formato binario DER utilizado comúnmente en criptografía: “openssl pkcs7 -in descargarCert -outform DER -out certificado.der -print_certs
5. Descargamos el Certificado raíz de la FNMT y hacemos doble click tanto en este como sobre el archivo certificado.der que creamos en el paso anterior. Si todo ha ido bien, se abrirá el Acceso a Llaveros y se importarán ambos certificados.
6. Tras esto, ya podemos utilizar nuestro certificado digital en Safari.

Y, ¿qué pasa si utilizamos Firefox? Nada, casi que mejor ya que suele ser más compatible con las páginas de los organismos oficiales. Tan solo te restan unos cuantos pasos más:

1. En Acceso a Llaveros pinchamos sobre la categoría “Mis certificados” y a continuación sobre el certificado en cuestión (obtenido en los pasos anteriores).
2. Pulsamos sobre Archivo / Exportar elementos para exportar el certificado en formato p12. La aplicación nos solicitará una contraseña, que será la que utilizaremos en el futuro para firmar nuestros documentos y demás.
3. Abrimos Firefox y entramos en Preferencias / Avanzado / Cifrado y pulsamos sobre Ver Certificados.
4. En el Administrador de certificados, dentro de la pestaña “Sus Certificados”, pulsamos sobre el botón Importar y una vez introduzcamos nuestra contraseña habremos terminado.

Más información | FNMT CERES

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'applesfera-responde-certificado-digital-de-la-fnmt-en-mac-os-x', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/08/28-applesfera-responde-certificado-digital-de-la-fnmt-en-mac-os-x', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '15', 'user_display_name' => 'Miguel Michán', 'user_nicename' => 'miguel-michan', 'post_author_login' => 'Miguel Michan', 'comment_ID' => '93870', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-08-29 07:46:17', 'comment_content' => '(@8 maxmac) A mi me pasa exactamente lo mismo: durante años he usado sin problemas mis certificados (expedidos por la Generalitat Valenciana) para firmar (y/o encriptar) mis mails y para acceder a webs usando mi certificado digital. Y todo eso con Safari (con Firefox también, claro, pero eso no tiene ningún mérito porque usa un sistema propio para el almacenamiento de certificados). Y desde hace un par de meses o puede que algo más, mis certificados ya no funcionan con Safari. Hubo algún cambio en alguna de las últimas actualizaciones del sistema que fastidió la cosa…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1219985177', 'vote_up' => '6', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

1. Solicitamos nuestro certificado digital desde el equipo donde queramos utilizarlo, obteniendo un código de solicitud con el que nos plantaremos en una oficina de registro (por ejemplo, en la Agencia Tributaria o la Seguridad Social) para acreditar nuestra identidad.
2. De vuelta en casa, y utilizando Safari, descargamos el certificado de usuario desde el apartado correspondiente de la web de CERES introduciendo el NIF y el código facilitado anteriormente.
3. Si todo ha ido bien se descargará el archivo sin extensión “descargarCert”, el cual tenemos que abrir en un editor de texto como Textmate (que visualiza el número de línea y columna en el que colocamos el cursor) para dividir el código que contiene en líneas de 75 caracteres. Guardamos y cerramos el archivo.
4. Abrimos la Terminal y ejecutamos el siguiente comando para convertir el archivo al formato binario DER utilizado comúnmente en criptografía: “openssl pkcs7 -in descargarCert -outform DER -out certificado.der -print_certs
5. Descargamos el Certificado raíz de la FNMT y hacemos doble click tanto en este como sobre el archivo certificado.der que creamos en el paso anterior. Si todo ha ido bien, se abrirá el Acceso a Llaveros y se importarán ambos certificados.
6. Tras esto, ya podemos utilizar nuestro certificado digital en Safari.

Y, ¿qué pasa si utilizamos Firefox? Nada, casi que mejor ya que suele ser más compatible con las páginas de los organismos oficiales. Tan solo te restan unos cuantos pasos más:

1. En Acceso a Llaveros pinchamos sobre la categoría “Mis certificados” y a continuación sobre el certificado en cuestión (obtenido en los pasos anteriores).
2. Pulsamos sobre Archivo / Exportar elementos para exportar el certificado en formato p12. La aplicación nos solicitará una contraseña, que será la que utilizaremos en el futuro para firmar nuestros documentos y demás.
3. Abrimos Firefox y entramos en Preferencias / Avanzado / Cifrado y pulsamos sobre Ver Certificados.
4. En el Administrador de certificados, dentro de la pestaña “Sus Certificados”, pulsamos sobre el botón Importar y una vez introduzcamos nuestra contraseña habremos terminado.

Más información | FNMT CERES

', 'post_title_xmlsafe' => 'Applesfera responde: Certificado digital de la FNMT en Mac OS X', 'post_date' => '28 agosto 2008', 'post_short_date' => '28 ago 2008', 'post_time' => '13:50', 'post_short_time' => '13:50', 'post_permalink' => '2008/08/28-applesfera-responde-certificado-digital-de-la-fnmt-en-mac-os-x', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '08', 'post_day' => '28', 'post_author' => 'Miguel Michán', 'post_author_ascii' => 'miguel-michan', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '7', 1 => '15', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '
6 votos
', 'fastvote' => '', ), 6 => array ( 'post_id' => '12237', 'post_author_id' => '17', 'post_tstamp' => 1216958479, 'post_tstamp_gmt' => '1216954879', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'Guía para switchers que acaban de pasarse a Mac', 'post_content' => '

switchers

The wall street journal no deja de sorprenderme, así como los artículos de algunas publicaciones españolas no tienen ninguna calidad, lo cierto es que el señor Walter Mossberg no deja de deleitarnos con sus palabras. En este caso la intención es una guía para switchers o incluso para pre-switchers ya que su contenido es bastante básico.

Aquí tienes una reproducción de los puntos más importantes de la misma. Recuerda son datos para personas que nunca han visto un Mac en su vida.

', 'post_content_filtered' => '

switchers

The wall street journal no deja de sorprenderme, así como los artículos de algunas publicaciones españolas no tienen ninguna calidad, lo cierto es que el señor Walter Mossberg no deja de deleitarnos con sus palabras. En este caso la intención es una guía para switchers o incluso para pre-switchers ya que su contenido es bastante básico.

Aquí tienes una reproducción de los puntos más importantes de la misma. Recuerda son datos para personas que nunca han visto un Mac en su vida.

Barras de menú: En Windows, cada programa generalmente tiene su propia barra de menú. En los Mac, hay una sola barra de menú, en la parte superior de la pantalla, que cambia según qué programa esté usando en ese momento.

Panel de control: El equivalente en un Mac del panel de control de Windows se llama Preferencias del sistema, y puede ser activado desde el Dock o el menú Apple.

Cerrar programas: En Windows, se puede cerrar un programa haciendo clic en el cuadradito con la “X” roja. Sin embargo, en los Mac, si hace clic en el botón equivalente una “X” en un círculo, sólo está cerrando la ventana, no el programa. Para cerrar el programa, tienes que elegir “Salir” en el menú que está más a la izquierda u oprimir a la vez las teclas Command y Q.

Maximizar ventanas: Cuando haces click en el botón azul de maximizar en Windows XP, la ventana que esté viendo ocupará la pantalla entera. En Leopard, el botón equivalente, un círculo verde que se encuentra en la parte superior a la izquierda, agranda una ventana pequeña a un tamaño considerado óptimo para sus contenidos, que no siempre es la pantalla entera.

Si aún no tienes tu primer Mac, no te pierdas el resto de trucos ya que son, cuanto menos, interesantes.

Más información | The wall street journal

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'guia-para-switchers-que-acaban-de-pasarse-a-mac', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/07/25-guia-para-switchers-que-acaban-de-pasarse-a-mac', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '31', 'user_display_name' => 'Samuel Campos', 'user_nicename' => 'samuel-campos', 'post_author_login' => 'Samuel Campos', 'comment_ID' => '89805', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-07-25 12:30:16', 'comment_content' => 'Eso de que
en los Mac, si hace clic en el botón equivalente una “X” en un círculo, sólo está cerrando la ventana, no el programa.
no es cierto, depende de la aplicación. Me imagino que el autor del artículo original (Walter S. Mossberg) seguro que lo sabe, pero está simplificando. En general, si una aplicación puede manejar documentos (uno o más) no se cierra al cerrar sus ventanas. Ejemplos de aplicaciones que sí se cierran al cerrar su ventana son: Diccionario, Backup, Catálogo Tipográfico, Preferencias del Sistema y muchas más. Incluso hay alguna aplicación, como Aperture, en la el botón de cierre está inactivo…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1216978216', 'vote_up' => '2', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

Barras de menú: En Windows, cada programa generalmente tiene su propia barra de menú. En los Mac, hay una sola barra de menú, en la parte superior de la pantalla, que cambia según qué programa esté usando en ese momento.

Panel de control: El equivalente en un Mac del panel de control de Windows se llama Preferencias del sistema, y puede ser activado desde el Dock o el menú Apple.

Cerrar programas: En Windows, se puede cerrar un programa haciendo clic en el cuadradito con la “X” roja. Sin embargo, en los Mac, si hace clic en el botón equivalente una “X” en un círculo, sólo está cerrando la ventana, no el programa. Para cerrar el programa, tienes que elegir “Salir” en el menú que está más a la izquierda u oprimir a la vez las teclas Command y Q.

Maximizar ventanas: Cuando haces click en el botón azul de maximizar en Windows XP, la ventana que esté viendo ocupará la pantalla entera. En Leopard, el botón equivalente, un círculo verde que se encuentra en la parte superior a la izquierda, agranda una ventana pequeña a un tamaño considerado óptimo para sus contenidos, que no siempre es la pantalla entera.

Si aún no tienes tu primer Mac, no te pierdas el resto de trucos ya que son, cuanto menos, interesantes.

Más información | The wall street journal

', 'post_title_xmlsafe' => 'Guía para switchers que acaban de pasarse a Mac', 'post_date' => '25 julio 2008', 'post_short_date' => '25 jul 2008', 'post_time' => '06:01', 'post_short_time' => '06:01', 'post_permalink' => '2008/07/25-guia-para-switchers-que-acaban-de-pasarse-a-mac', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '07', 'post_day' => '25', 'post_author' => 'Samuel Campos', 'post_author_ascii' => 'samuel-campos', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '12', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '
2 votos
', 'fastvote' => '', ), 7 => array ( 'post_id' => '12525', 'post_author_id' => '16', 'post_tstamp' => 1216924871, 'post_tstamp_gmt' => '1216921271', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'SuperTools v1.0, kit de supervivencia para Mac', 'post_content' => '

SuperTools
SuperTools es una pequeña recopilación de las aplicaciones que a mi parecer todos deberiamos llevar encima. La idea nace de una noticia que leí hace tiempo en MacWorld y las situaciones cotidianas que he vivido.

Durante estas situaciones me he visto sin aquella aplicación que me vendría al dedillo y que por falta de una conexión a internet no puedo conseguir, acarreandome un retraso o fastidio. También en las que un amigo ha destrozado su Mac y no le vendría mal para reiniciar con algo más de lo que de serie trae Mac OS X.

Supongo que cada uno podrá elegir su motivo para llevarlo encima o al menos considerarlo útil y ayudarnos a mejorarlo poco a poco. Mientras os presento la versión numero uno de SuperTools.

', 'post_content_filtered' => '

SuperTools
SuperTools es una pequeña recopilación de las aplicaciones que a mi parecer todos deberiamos llevar encima. La idea nace de una noticia que leí hace tiempo en MacWorld y las situaciones cotidianas que he vivido.

Durante estas situaciones me he visto sin aquella aplicación que me vendría al dedillo y que por falta de una conexión a internet no puedo conseguir, acarreandome un retraso o fastidio. También en las que un amigo ha destrozado su Mac y no le vendría mal para reiniciar con algo más de lo que de serie trae Mac OS X.

Supongo que cada uno podrá elegir su motivo para llevarlo encima o al menos considerarlo útil y ayudarnos a mejorarlo poco a poco. Mientras os presento la versión numero uno de SuperTools.

SuperTools incorpora diferentes aplicaciones para tareas diversas en nuestros Macs así como una carpeta con aplicaciones autoejecutables para su uso bajo Windows.

Utilidades:

Internet:

Multimedia:

Productividad:

To Win:

No añado nada para linux porque ya de por sí todas las distro vienen muy bien equipadas. En proximas versiones incorporaré algunas guías útiles para usuarios tal vez menos avanzados o nuevos. Mientras espero vuestros aportes, que serán bien recibidos para mejorar nuestra pequeña navaja suiza del software.

Descarga | SuperTools v1.0

Actualización: El enlace no está disponible actualmente así que os aviso cuando vuelva a estar operativo.

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'supertools-v10-kit-de-supervivencia-para-mac', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/07/24-supertools-v10-kit-de-supervivencia-para-mac', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '20', 'user_display_name' => 'Pedro Santamaría', 'user_nicename' => 'pedro-santamaria', 'post_author_login' => 'Pedro Santamaria', 'comment_ID' => '89755', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-07-24 23:32:03', 'comment_content' => '@6, @7 y @8: Los desarrolladores de Transmission son muy activos (¡y muy compententes!) y el desarrollador de Xtorrent ha abandonado el proyecto y, según se puede leer en version tracker ni siquiera corrige los fallos conocidos. De hecho, la última versión de Xtorrent es de octubre de 2007 y la última de Transmission de junio de 2008.', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '10', 'comment_timestamp' => '1216931523', 'vote_up' => '3', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

SuperTools incorpora diferentes aplicaciones para tareas diversas en nuestros Macs así como una carpeta con aplicaciones autoejecutables para su uso bajo Windows.

Utilidades:

Internet:

Multimedia:

Productividad:

To Win:

No añado nada para linux porque ya de por sí todas las distro vienen muy bien equipadas. En proximas versiones incorporaré algunas guías útiles para usuarios tal vez menos avanzados o nuevos. Mientras espero vuestros aportes, que serán bien recibidos para mejorar nuestra pequeña navaja suiza del software.

Descarga | SuperTools v1.0

Actualización: El enlace no está disponible actualmente así que os aviso cuando vuelva a estar operativo.

', 'post_title_xmlsafe' => 'SuperTools v1.0, kit de supervivencia para Mac', 'post_date' => '24 julio 2008', 'post_short_date' => '24 jul 2008', 'post_time' => '20:41', 'post_short_time' => '20:41', 'post_permalink' => '2008/07/24-supertools-v10-kit-de-supervivencia-para-mac', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '07', 'post_day' => '24', 'post_author' => 'Pedro Santamaría', 'post_author_ascii' => 'pedro-santamaria', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '3', 1 => '7', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '
3 votos
', 'fastvote' => '', ), 8 => array ( 'post_id' => '12312', 'post_author_id' => '19', 'post_tstamp' => 1215685150, 'post_tstamp_gmt' => '1215681550', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'MobileMe ya disponible', 'post_content' => '

MobileMe Apple

Apple finalmente ha lanzado, después de desconectar el servicio .Mac por última vez, el nuevo servicio MobileMe con el que podremos sincronizar todos los datos de nuestro mac, PC o iPhone a través de la popular “nube” que es internet.

Así pues, la web me.com ya está online y los que han comprado el servicio o ya tenían una suscripción a .Mac pueden entrar y comprobar el nuevo servicio. La web me.com ofrece una nueva interfaz mucho más cómoda que ofrece una interfaz idéntica a la de una aplicación de escritorio.

Mi compañero Pedro Aznar nos ofrece algunas capturas de MobileMe en estos primeros minutos de vida, que podéis ver después del salto. Próximamente, analizaremos con mucho más detalle el nuevo servicio.

', 'post_content_filtered' => '

MobileMe Apple

Apple finalmente ha lanzado, después de desconectar el servicio .Mac por última vez, el nuevo servicio MobileMe con el que podremos sincronizar todos los datos de nuestro mac, PC o iPhone a través de la popular “nube” que es internet.

Así pues, la web me.com ya está online y los que han comprado el servicio o ya tenían una suscripción a .Mac pueden entrar y comprobar el nuevo servicio. La web me.com ofrece una nueva interfaz mucho más cómoda que ofrece una interfaz idéntica a la de una aplicación de escritorio.

Mi compañero Pedro Aznar nos ofrece algunas capturas de MobileMe en estos primeros minutos de vida, que podéis ver después del salto. Próximamente, analizaremos con mucho más detalle el nuevo servicio.

Mobileme IE7

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'mobileme-ya-disponible', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/07/10-mobileme-ya-disponible', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '26', 'user_display_name' => 'Miguel López', 'user_nicename' => 'miguel-lopez', 'post_author_login' => 'Miguel Lopez', 'comment_ID' => '87147', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-07-10 20:53:28', 'comment_content' => 'Rectifico: lo de "funciona perfectamente" es un decir… a ratos va muy muy lento…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1215712408', 'vote_up' => '0', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

Mobileme IE7

', 'post_title_xmlsafe' => 'MobileMe ya disponible', 'post_date' => '10 julio 2008', 'post_short_date' => '10 jul 2008', 'post_time' => '12:19', 'post_short_time' => '12:19', 'post_permalink' => '2008/07/10-mobileme-ya-disponible', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '07', 'post_day' => '10', 'post_author' => 'Miguel López', 'post_author_ascii' => 'miguel-lopez', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '3', ), 'post_class_suffix' => '', 'votes' => '', 'fastvote' => '', ), 9 => array ( 'post_id' => '12312', 'post_author_id' => '19', 'post_tstamp' => 1215685150, 'post_tstamp_gmt' => '1215681550', 'post_excerpt' => '', 'post_title' => 'MobileMe ya disponible', 'post_content' => '

MobileMe Apple

Apple finalmente ha lanzado, después de desconectar el servicio .Mac por última vez, el nuevo servicio MobileMe con el que podremos sincronizar todos los datos de nuestro mac, PC o iPhone a través de la popular “nube” que es internet.

Así pues, la web me.com ya está online y los que han comprado el servicio o ya tenían una suscripción a .Mac pueden entrar y comprobar el nuevo servicio. La web me.com ofrece una nueva interfaz mucho más cómoda que ofrece una interfaz idéntica a la de una aplicación de escritorio.

Mi compañero Pedro Aznar nos ofrece algunas capturas de MobileMe en estos primeros minutos de vida, que podéis ver después del salto. Próximamente, analizaremos con mucho más detalle el nuevo servicio.

', 'post_content_filtered' => '

MobileMe Apple

Apple finalmente ha lanzado, después de desconectar el servicio .Mac por última vez, el nuevo servicio MobileMe con el que podremos sincronizar todos los datos de nuestro mac, PC o iPhone a través de la popular “nube” que es internet.

Así pues, la web me.com ya está online y los que han comprado el servicio o ya tenían una suscripción a .Mac pueden entrar y comprobar el nuevo servicio. La web me.com ofrece una nueva interfaz mucho más cómoda que ofrece una interfaz idéntica a la de una aplicación de escritorio.

Mi compañero Pedro Aznar nos ofrece algunas capturas de MobileMe en estos primeros minutos de vida, que podéis ver después del salto. Próximamente, analizaremos con mucho más detalle el nuevo servicio.

Mobileme IE7

', 'post_status' => 'publish', 'comment_status' => 'open', 'ping_status' => 'open', 'post_name' => 'mobileme-ya-disponible', 'post_guid' => 'http://www.applesfera.com/2008/07/10-mobileme-ya-disponible', 'post_category' => '0', 'post_comments' => '26', 'user_display_name' => 'Miguel López', 'user_nicename' => 'miguel-lopez', 'post_author_login' => 'Miguel Lopez', 'comment_ID' => '87144', 'comment_author' => 'JL', 'comment_author_url' => 'http://openid.blogs.es/ysmt', 'comment_date' => '2008-07-10 20:49:28', 'comment_content' => 'A mi ya me funciona el acceso web a http://www.me.com . Todas las aplicaciones web excepto Mail funcionan perfectamente: Contacts, Calendar, Gallery y iDisk. Lo más curioso es que desde el nuevo panel MobileMe de las preferencias del sistema de Leopard no puedo conectarme (me dice que el nombre o la contraseña son incorrectos). Supongo que habrá que dejar pasar unas cuantas horas hasta que todo empiece a rodar bien…', 'user_id' => '2011', 'comment_karma' => '0', 'comment_timestamp' => '1215712168', 'vote_up' => '0', 'vote_down' => '0', 'post_more' => '

Mobileme IE7

', 'post_title_xmlsafe' => 'MobileMe ya disponible', 'post_date' => '10 julio 2008', 'post_short_date' => '10 jul 2008', 'post_time' => '12:19', 'post_short_time' => '12:19', 'post_permalink' => '2008/07/10-mobileme-ya-disponible', 'post_year' => '2008', 'post_month' => '07', 'post_day' => '10', 'post_author' => 'Miguel López', 'post_author_ascii' => 'miguel-lopez', 'post_comments_label' => 'comentarios', 'categories' => array ( 0 => '3', ), 'post_class_suffix' => '_last', 'votes' => '', 'fastvote' => '', ), ), ), ), 4 => array ( 'file' => '/shared/hosts/applesfera/wp-content/plugins/lightpress/index.php', 'line' => 15, 'function' => 'renderpage', 'class' => 'frontend', 'type' => '->', 'args' => array ( ), ), )