
En Applesfera ya os adelantamos que Snow Leopard podría incorporar ciertas mejoras en el sistema, una de ellas la sustitución automática de palabras mal escritas o puestas en un mal contexto.
Con Snow Leopard ya a la venta y con unas horas de uso comprobamos ciertos detalles que podrán ser de ayuda a muchos, uno de ellos es el corrector ortográfico. Esta nueva versión permite la corrección automática en diferentes idiomas a la vez.
Si escribimos en varios idiomas el sistema comprobará de forma automática, siempre que la aplicación utilice el corrector ortográfico de OS X, si la palabra está o no bien escrita. Algo bastante útil si no domináis la escritura en un idioma distinto al vuestro.
Además podemos personalizar los idiomas que corrige. Para ello vamos al Panel de Preferencias -> Idioma y Texto y en la casilla de Texto veremos un desplegable que pone Ortografía. Si pulsamos y seleccionamos Configuración podremos marcar los idiomas que nos interesen así como el orden de prioridad para que el sistema sólo comprueba la ortografía.
Vía | Carrero
En Applesfera | Snow Leopard aun más mejoras y algunas nuevas



Comentarios
¿qué programas lo usan? Me parece muy interesante y si funciona tan bien como en el firmware 3.0 del ipod touch/iphone es una gran ayuda.
Se agradece esta nueva característica cuando, como en mi caso, te ves obligado a utilizar bastantes tecnicismos en inglés en tu trabajo diario. Otra mejora interesante del panel de preferencias de Idioma y Texto es que ahora, a diferencia de lo que ocurría en Leopard, te deja elegir el símbolo del separador decimal que quieres (punto o coma). En Leopard esta opción no existía y una vez lo cambié desde el Terminal (porque tenía una hoja de cálculo con miles de datos en los que el punto se utilizaba como separador decimal y Pages los interpretaba mal) y durante casi un mes se me colgaban Pages, Numbers o NeoOffice cuando intentaba editar tablas... ¡hasta que me di cuenta de dónde estaba el problema!
Una mejora interesante también está en la funcionalidad de imprimir, ahora es mas fácil, y permiten usar solo el cartucho de tinta negro, cosa que yoe echaba en falta. un saludo
gracias por la pista... lo que realmente esperábamos muchos a parte de la corrección ortográfica era en el panel de preferencias - habla era el idioma español y otra vez nos hemos quedado con tan solo el inglés... es util cuando quieres que se te lea algún dossier en ingles pero cuando son en castellano (o incluso alemán) es de risa lo que se escucha. En fin lo de la corrección esta muy bien a falta de idiomas como gallego, vasco, catalán.... suomi XD Saludos
Podéis añadir más diccionarios agregando los archivos directamente a la carpeta Library/Spellings.
Hola Pedro, gracias por el consejo, pero me podrias decir donde encuentro el archivo con el diccionario en catalan por ejemplo? Gracias
Gracias por la cita Pedro :) y enhorabuena por el blog que sigo a diario :)
Escribir un comentario
Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con FacebookConnect