Truco: Activa la corrección ortográfica para varios idiomas simultáneamente

Miguel López 22 de junio de 2008 20 comentarios

corrección multilenguaje leopard

Acabo de descubrir mediante un blog personal un truco muy útil que aprovecha la función multilenguaje de Leopard, en especial para los que tenemos que escribir en varios idiomas según las páginas web en las que participemos.

Si abrimos algún programa nativo del sistema (como por ejemplo Safari o Textedit) y hacemos click al menú ortografía y gramática, veremos la opción “mostrar ortografía y gramática”. Accediendo a ella (también podemos hacerlo mediante la combinación CMD + ”:”) podemos hacer que, en vez que el sistema corrija nuestros textos en castllano, lo haga en cualquier idioma que detecte seleccionando la opción “multilingual”.

Así, como podemos ver en la imagen adjunta, da igual en el idioma que escribamos. Mientras esté soportado por el sistema, podremos ver el subrayado en los errores siguiendo las reglas de todos los idiomas por separado.

Vía | Allforces

14 votos

Comentarios

  • 1 Avatar

    Tal vez hayas conseguido activar varios correctores de idioma a la vez, pero la imagen a modo de ejemplo que poneis no es muy ilustrativa ya que "errror" es incorrecto tanto en español como es inglés…

  • 2 Avatar

    Pero lo que demuestra con la imagen es que puedes escribir en inglés, y no te va a dar error, y si encuentra una palabra mal escrita que no esta en ningún lenguaje, es cuando te salta el error. Sino prueba tu a escribir el inglés teniendo la ortografía solo en español, vera como te da error con un simple with.

    Muy útil por cierto este post.

  • 3 Avatar

    #1 correcto, bien visto, pero la imagen sigue demostrando que el resto de palabras en inglés no cuentan como errores en español y viceversa.

  • 4 Avatar

    Si !! .. me encanta, suelo escribir tanto en inglés como en español, me hacía mucha falta algo así… y no tenía ni idea de que podía tenerlo todo a la vez.

    Muchas gracias !! :)

    Ahora estoy un poquito mas contento con mi mac :p

  • 5 Avatar

    Gracias por el briconsejo, realmente útil. MacOS está llenos de agradables sorpresas… Orthographic correction for the rest of us!

  • 6 Avatar

    Excelente dato, me había preguntado si era posible :D

  • 7 Avatar

    Pues yo no le veo mucha utilidad, algo sí, pero no demasiado, al menos para mi.

    Supongamos que estamos escribiendo en español, y ponemos una palabra de forma incorrecta, pero que sin embargo se encuentra en el diccionario del inglés, catalán, ruso o el que sea que tenemos instalado.

    El diccionario no detectaría esa palabra como un error, ya que la encuentra en un diccionario alternativo, sin embargo no estaría bien con lo que habríamos caído en un error que el diccionario no corregiría.

  • 8 Avatar

    totalmente de acuerdo. Puede para lo único que serviría es para que no se vea el subrayado rojo, porque un error ortográfico puede confundirse perfectamente con palabras aceptadas en otros idiomas. Pongamos el caso de una persona que escriba mucho en español y en inglés. Desde mi punto de vista, lo más normal es que le pase lo que a mí y se confunda a veces con la escritura de una palabra que se parezca a la misma en el otro idioma. Ese error no se corregiría. Y me remito al error típico de la terminación "ción" en español y "tion" en inglés. No se, a mi me parece que más bien quita la funcionalidad para lo que fue creado.

  • 9 Avatar

    Tremendamente útil, esta era una de mis cruces, ya que continuamente tenía que estar cambiando de idioma. Muchas gracias…

  • 10 Avatar

    Hi again. Tambien funciona en Tiger, al menos en Safari. Tremendo truco.

  • 11 Avatar

    Gracias, muy útil, el problema es si escribes en catalán como yo, que no hay ni corrector y encima me lo pone casi todo subrayado en rojo. jejejejeje

    Saludos!

  • 12 Avatar

    Excelente es el corrector de ortografia de mac, pero siempre he criticado al sistema operativo mac os X de que para los usuarios accesibles, no haya un teclado en pantalla, que pasa cuando un usuario, no tiene teclado pero si mouse y quiere entrar al sistema? Saludos, Bellisimo diseño de Applesfera.

  • 13 Avatar

    pues pasad el corrector en esta entrada… hehe en el 2º párrafo hay un castllano. salu2

  • 14 Avatar

    Añado, todavía no hay un diccionario "decente" en catalán? Increíble que el office 08 (word) tampoco lo incorpore. Alguna solución cómoda y fácil? Merci.

  • 15 Avatar

    Sí que hay un corrector de texto -y bastante decente- que se puede sumar a los diccionarios de las aplicaciones cocoa de Apple (Mail, TextEdit, Pages, etc.). La aplicación, que se instala en Preferencias del Sistema como Preference Pane, se descarga aquí: http://cocoaspell.leuski.net/ y el diccionario catalán aquí: ftp://ftp.gnu.org:21//gnu/aspell/dict/ca/aspell6-ca-20040130-1.tar.bz2

    Para instalarlo, primero instalamos la versión de CocoAspell acorde a nuestro sistema (Intel o PPC) , luego descomprimimos el archivo con StuffIt (el descompresor del sistema lo corrompe, no sé por qué) y ponemos la carpeta descomprimida en /Librería/Application Support/cocoAspell/ . Luego abrimos CocoAspel en Preferencias del Sistema, esperamos a que se auto-compile el diccionario instalado y ya tendremos el corrector de texto en catalán… y gratis.

  • 16 Avatar

    Hola, muy buen truco. Eso si yo tuve un pequeño problema molesto no menor.

    Estoy escribiendo un e-mail con parrafos en español e ingles. Por defecto tenía como lenguaje para ortografía el Español (Aspell) {supongo que este se seleccionó cuando baje diccionarios de LaTeX}.

    Después de escribir el texto (que esta subrayado completamente en los parrafos en ingles), y luego de cambiar al diccionario Multilanguage, el texto en ingles sigue subrayado, pero cuando paso el cursor por una palabra subrayada esta se des-subraya. Si hago esto en todo el texto en ingles puedo ver claramente cuales son las palabras mal escritas.

    Habrá un método más automatico para poder hacer esto?

    Saludos!

  • 17 Avatar

    Ahora que leo el comentario del amigo Mac Ondo, me doy cuenta que alguna vez instale en mi sistema cocaAspell. Para mi me funciona de maravillas en documentos LaTeX.

    Sin embargo, el problema del subrayado despues de cambiar de diccionario aún persiste. Alguna idea al respecto? Sds!

  • 18 Avatar
  • 19 Avatar
  • 20 Avatar

    [url="http://www.google.es.com/"]

Destacado

Top 10

Suscríbete