La Apple Store del centro comercial IFC de Hong Kong ha sido finalmente inaugurada, después de que Apple revelara su aspecto final hace pocos días mostrando una tienda-puente sobre una avenida de seis carriles. Ningún maquero de la zona ha querido perderse la apertura de puertas, y nuestro lector César ha aprovechado para grabar un vídeo mientras estaba en la tienda.
Como podéis ver la cola de la inauguración fue muy larga, llegando al punto en el que el personal de seguridad marcaba caminos para entrar en la Apple Store incluso desde un puente contiguo al centro. Mención especial también a las enormes placas de cristal que confirman la pared exterior de la tienda, de un tamaño que ya nos hace pensar en los nuevos cristales del cubo de cristal de la Apple Store en la Quinta Avenida de Nueva York.
Aquí no ha tenido mucha repercusión, pero Apple ha inaugurado un buen número de tiendas dentro de China en poco tiempo (y estoy hablando de las verdaderas, no de esas Apple “Stoer”) El mercado chino representa una gran oportunidad de crecimiento para Apple, y desde luego no van a desaprovechar esa oportunidad. ¡Muchas gracias a César por enviarnos el vídeo!
Vídeo | YouTube



Comentarios
Cada vez que oigo a alguien decir "apel" me pongo malo joder XD, appol o appoh! no es tan difícil xD
-- editado por última vez a las 10:34
jajajajaja me leiste la mente man!! estaba a punto de postrar exactamente lo mismo!
brillante
Pues no se de que os quejais,si la propia apple lo dice asi, llama a at. Al cliente (900150503 numero gratuito), y te dicen, "bienvenido a apel"
brillante
Menuda chorrada. Decimos apel porque no somos ingleses, y es como lo pronunciamos en castellano.
Ahora me dirás que tu dices naiki (nike), renó(renault), folkvaguen (volkswaguen),etc.
así que no vayas de sibarita, gracias.
-- editado por última vez a las 11:15
Opino como tu. Resulta que para pronunciar Apple todos son ingleses pero para el resto no.
Pues decid APLE no APEL xD, encima jode más cuando intentan pronunciar y lo hacen mal.. pues leelo en castellano o yo que sé! habrá que apuntarse a la escuela de idiomas!
Que el inglés es una lengua internacional no comparéis con francés, alemán etc que eso si que no hay porqué saberlo
-- editado por última vez a las 12:04
En España se dice tal y como se lee las palabras en ingles,es malo para aprender pero cada quien hace lo que quiera.
brillante
Madre mía, aparte de que la discusión es irrelevante para la noticia, hay que ver qué cosas dices... Habrás ido a una escuela de idiomas, pero de fonética no sabes nada, parece ser.
La gente hispanohablante pronuncia /'apel/ y no /ˈæpəl/ porque /e/ es la vocal más parecida a /ə/, llamada schwa, que tenemos en nuestro idioma (y sí, quizás también /o/). Aunque lo intentemos, pronunciar como un nativo ahora resulta difícil puesto que ciertos fonemas ya no se adquieren tras haber pasado el periodo crítico de adquisición de una segunda lengua (los 6 años más o menos).
Te lo dice un estudiante de filología inglesa.
Y yo te digo que la fisionomía de un sajón y un hispano es la misma, tenemos las mismas cuerdas vocales y podemos pronunciar, si no perfectamente, bien e inteligiblemente todos las 12 vocales sajonas ;)
En inglés es una lengia bisilábica y monosilábica en muchos casos, y cambiar una vocal supone o no decir nada o decir algo completamente distinto. Si dices Apel en EEUU o UK no saben ni de lejos a qué te refieres....
Para el que no defienda la ignorancia aquí tiene una página estupenda de diccionario y pronunciación, pinchas el altavoz y listo! Aprender es gratis
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=apple
En fin se acabó la discusión, a mi me la trae floja el que uno no le de la gana esforzarse por pronunciar bien o simplemente desprecie todo lo que tenga que ver con el inglés escudandose en "somos españoles y no ingleses" eso es una estupidez, las cosas se aprenden no se resigna uno a vivir sumido en la ignorancia, por eso hay universidades, escuelas, libros etc etc
-- editado por última vez a las 13:07
Tampoco se pronuncia así, es que prácticamente no hay vocal entre la 'p' y la 'l', pero tampoco hace falta ponerse muy tiquismiquis con el tema porque te freirán a negativos por no venir a cuento.
Yo lo pronuncio mal y además a posta, porque pronunciar "apple" tal y como lo diría un londinense me suena muy pedante, y no me quiero parecer a los de la MTV (no sé si alguien sabe a qué me refiero).
Pues no sé de qué te quejas, pues tampoco se dice "apol".
22 Comentario moderado
3En México no he escuchado a nadie que diga "apel" cada quien lo dice como quiere, pero nunca habia escuchado "apel", ecuche "eipol" y "aple" ...total para lo irrelevante que es XD
Te voto positivo porque iba a poner lo mismo. Estudio traductorado de inglés y también tengo fonética inglesa. Está bueno comentar sobre lo que uno estudia de vez en cuando :)
Según tengo entendido, cuando no sabemos la pronunciación original de una palabra en otro idioma, la RAE dice que se lee "como se escribe" (o sea, "aple").
12 "...las cosas se aprenden no se resigna uno a vivir sumido en la ignorancia, por eso hay universidades, escuelas, libros etc etc..."
8 "...Que el inglés es una lengua internacional no comparéis con francés, alemán etc que eso si que no hay porqué saberlo"
¿En qué quedamos?
-- editado por última vez a las 01:18
Obviamente te han de contestar así porque quienes atienden son españoles, pero vamos que los españoles son conocidos por pronunciar el inglés como les plazca. La pronunciación correcta en inglés es y será siempre "appol" como hizo favor nuestro compañero de escribirlo arriba. Jamás escucharás a un norteamericano pronunciar "apel"
El problema es que los españoles ni siquiera eso hacen, no leen la palabra como se escribe, si lo hicieran dirían "aple" y no "apel" como lo hacen.
interesante
Impresionante la cantidad de gente y curioso el recibimiento, igualmente le doy también las gracias a Cesar por el trabajo de realizar el vídeo, a ver cuando abren una en Bilbao, que Madrid y Barcelona me quedan lejos.
En cuanto a postear una respuesta solo para el comentario de como pronuncia Apple (que yo lo pronuncio igual que el) me parece ridículo.
Este chico es presentador de tv local en Tenerife
Ya empezamos con los fallos xDD
http://www.tuexperto.com/2011/09/24/el-iphone-5-podria-retrasarse-por-un-defecto-en-la-pantalla/ Para mi que es por lo de Samsung.
increible Apple Store!! a ver cuando abren la de Sol de Madrid que yo tb quiero que me reciban con aplausos jeje
Imagino que tendrá mucho éxito esta tienda como todas las que sacan.
Jajaja, como dicen, este hombre trabaja en una tele local de Tenerife hace la tira de años, que por cierto no ve casi nadie. Gracias por el vídeo.
ni que la fueran a cerrar la tienda, con toda la gente que hay...
Madre mia que forma mas tonta de rellenar el post !!.
Gracias Cesar por el video. La verdad es que vista una vistas todas en cuanto a artículos, pero la verdad es que apple cuida mucho su estética, en todo lo que se pone, Por que no ponéis un post con la forma que tiene apple de decorar o construir, quien son sus arquitectos,etc.
Un saludo
uuuoooooooohhhhhhhhhh Chevre el recibimiento así dan ganas de gastarse una corrada. hay
Tu eres exactamente el target que andan buscando el tío Jobs
interesante
OOOOOOOOOOOOAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH... otro cliente que se va a gastar miles de dólares... salúdenlo!!!! para que gaste más... salúdenlo!!!!
Uf que frikismo nada mas entrar en la tienda, entro yo ahí me empiezan a chillar y aplaudir y me pongo como un tomate mientras saco el antifaz. Menos mal que no me lo hicieron a mi en Barcelona mientras salía con el mbp, si no hubiera entendido : Uauuuuuuu! Uuuuu! Otro que cae!
Enhorabuena por el vídeo. Se nota que tiene experiencia. Por cierto, a mi me gusta mas oír apel. Encuentro que cuando se habla en castellano, decir eipôl, queda como un poco pedante.
Apel, apol, manzanita, eso es lo de menos. Mucha gente que escribe comentarios en este blog debería preocuparse primero de mejorar su español antes que ponerse a corregir extranjerismos.
no me gusta, será por los chinorris...
Wow, los españoles son orgullosos con su acento, creo que es bueno... En Mexico apesar de que hablamos español pronunciamos las marcas de acuerdo al lugar de donde vienen y en ese idioma. Digamos, "iPhone" lo pronunciamos "aifon" , no se si me di a entender jeje XD. Saludos
Aquí en Venezuela también. Me parece que lo más respetuoso con cualquier lengua es tratar de pronunciar las palabras como son originalmente. Nada nos quita.
Igualmente espero respeto para la lengua que me dieron mis padres, la castellana.
En españa tienen Apel Store.
Ja,ja,ja. Hay que ver lo que se aprende en appolsssfera. Verdaderamente esta discusión de idioma y pronunciación es alucinante. Pasamos del transfondo real del video, que es otra impresionante Apple Store en Hong Kong. ¿Que otra empresa de este nuestro mundo consigue estas reacciones en la "people" cuando abre una tienda nueva? Creo que solo las rebajas de Navidad, donde te arrollan si te descuidas. Pero bueno es más importante que no me guste como pronuncia Apple el comentarista. Ja, ja, ja. Saludos a todos los Applemaníacos.
¿Cuántas Apel Estors tienen en España ya?
Escribir un comentario
Para hacer un comentario es necesario que te identifiques: ENTRA o conéctate con FacebookConnect